Папа по арабский. У меня папа — араб, мама — русская (история Simona)

Интервью: Анастасия Чуковская, Елена Гантимурова

Алена, 48 лет, Анталия, Турция

О любви

Елена с мужем, 2004 год Фото: из личного архива

Мне было 36 лет, я занимала большую должность в коммерческой фирме в Москве. Я была замужем 17 лет, двое детей заканчивали школу. Как-то раз мне на работе дали премию: «Держи путевку в Турцию, отдохни, наконец». Я прекрасно проводила время на пляже и участвовала в местных развлечениях, например, в Турецкой ночи, которая проходит в караван-сараях. Это большое мероприятие для знакомства с местной кухней, турецкими песнями и танцами. В зале нас было человек 600. Для меня до сих пор загадка, как он, случайно заглянув в зал, углядел меня в толпе. А я его даже не заметила. На следующий день меня разыскал представитель турфирмы, пригласил зайти к ним в офис. Я пришла, там меня ждал серьезный интеллигентный мужчина. Мы поговорили, насколько это было возможно с моим корявым английским. Я не придала этой встрече значения, но мы обменялись телефонами.

Вернулась домой, он начал мне слать смски. Честно говоря, было очень приятно. К тому моменту мой брак трещал по швам, уже много лет с мужем были плохие отношения. Но я уходила с головой в работу: рано утром убегала в офис, поздно вечером возвращалась и старалась отгонять мысли, что это надо как-то решать. В какой-то момент я начала понимать, что дети растут с невероятной скоростью, скоро у них самих появятся семьи, а с кем останусь я? С мужчиной, который пьет пиво у телевизора и еще гоняет меня туда-сюда? Я пошла разводиться.

Так бывает в романах. Мой турецкий знакомый прилетел в Москву и почти у трапа самолета преподнес мне кольцо с бриллиантом со словами: «Выходи за меня замуж». Когда мои близкие узнали, что я собираюсь бросить все и уехать к нему в Турцию, они решили, что я сошла с ума Надо сказать, что я ответила «да» из вежливости, - человек старался, кольцо выбирал, надо же было что-то сказать. Решила, - там разберемся. Я не могла предположить, что в этот момент решается моя судьба. При этом он тогда еще был женат, и я не верила, что он возьмет и разведется. Но произошло именно так. Когда мои близкие узнали, что я собираюсь бросить все и уехать к нему в Турцию, они решили, что я сошла с ума.

О переезде

В Анталию я полетела перед Новым годом. Я вывалилась из самолета с огромным количеством чемоданов, в самом большом были килограммы русских книг. 10 лет назад еще не пользовались всеми этими читалками, в которые можно закачать сколько угодно литературы. А еще со мной была огромная коробка с китайской елкой, - ведь скоро Новый год. Он сказал: «Ты крейзи». Мы ехали домой, а вдоль дороги росли деревья с красными апельсинами и стояли маленькие елки в кадках: «Давай мы купим живую и посадим в саду? Зачем нам твоя пластиковая?»

О политике

Последние дни мы только и обсуждаем случившееся. В нашей семье плюрализм мнений: муж опечален тем, что многолетняя дружба заканчивается вот таким образом, - по турецкому телевидению, ничего не вырезав, показывали синхрон Путина про «удар в спину». Но в то же время шутит: зато, говорит, в Россию теперь не поедешь, - не возьмут. А мой свекор из центра страны непреклонен в своей верности АК партии. Мы живем в регионе, который процветает за счет туризма, русских здесь знают, - множество совместных бизнесов, поэтому настроить наших турок против русских довольно сложно. Но в турецких деревнях, где ни одного русского отродясь не бывало, смотрят телевизор, и им там показывают митинг какого-то политика, который говорит: «Это не первый раз происходит, мы несколько недель слали ноты протеста, мы предупреждали, и вот это случилось, мы просто защищали свои границы», - и толпа в ответ аплодирует. Какое у зрителей будет мнение?

О последствиях

Реакция не заставила себя ждать, вокруг отменяются резервации в гостиницах, самолеты из России прилетают практически пустые. Местные турфирмы до конца ноября собираются избавиться от лишних сотрудников, это по большей части турки-месхетинцы и русские девочки-гиды. Знакомая рассказала историю своих друзей: муж-турок, жена-русская с общим ребенком полетели в Москву. На таможне сказали: мама с ребенком могут пройти, а вы не желательны. Семья разделяться не стала, вернулись обратно в Турцию. В соседнем Белеке поля для гольфа пустуют, а ведь каждый год в это время туда приезжали футбольные команды из России на тренировки и соревнования.


С турецкими родственниками, 2005 год Фото: из личного архива

Мой муж врач, уважаемый человек в нашем прибрежном регионе. Летом в нашей клинике много пациентов из России, но если они не приедут, мы, конечно, переживем: к нам со всей Турции ездят лечиться.

О страхе

На таможне сказали: мама с ребенком могут пройти, а вы не желательны Мне кажется, страх перед ИГ (террористическая организация, запрещенная в России, - ТД) разлит в обществе, это чувствуется. Никто здесь не готов надеть на себя паранджу, хотя у нас множество разных мусульманских групп. Но мои знакомые мусульмане всегда подчеркивают: мы за мир, человеческая жизнь ценна, и неважно, чья она. Где в Коране написано, что мы должны убивать? Все нервничают, на днях показывали по турецкому телеканалу арест двух журналистов за то, что они опубликовали статью о том, что у правительства связи с ИГ. С другой стороны, жандармерия проводит рейды, подозреваемые в связях с ИГ проверяются полицией.

О национальных различиях

Вопрос вероисповедания у нас не стоял. Мы с мужем оба светские люди, я - христианка, он - мусульманин. Для нас это не конфликтная ситуация. Я ношу длинные юбки, но я и в Москве так одевалась. Да, к некоторым вещам я сложно привыкала, например, к приветствию старшим. Подойти, поцеловать руку человека и ею прикоснуться к своему лбу, я не могла, у меня был какой-то барьер. Но сейчас я именно так показываю любовь и уважение своим пожилым свекрам: на это у меня ушло десять лет. Я привыкла и оценила традиции, которых придерживается мой муж. Мы всегда ужинаем вместе, и ничто из внешнего мира не должно нас отвлекать от совместной трапезы. По утрам у меня йога, поэтому я не завтракаю, но всегда сижу с мужем, пока он ест: это наше время. В Москве я сама меняла колеса от машины, а здесь это недопустимо: есть женские дела, а есть мужские. Разбираться с машиной, которую эвакуировали на штраф-стоянку или которой надо заменить свечи, - не мое дело, а дело мужа. И никак иначе.

Лиля, 45 лет, Оба, Турция

О любви


Лилия с семьей Фото: из личного архива

Мы с мужем вместе почти 12 лет, нашей дочке - девять. Я из Воронежа, муж из Кыршехира, это 100 километров от Анкары. Я работала в турфирме, у меня были командировки в Турцию. Он в этой фирме работал водителем. Сначала мы переписывались, часто не понимали друг друга из-за неточного английского. Шли друг к дружке осторожно, как по минному полю. Мой будущий муж взял билет и прилетел в Россию, чтобы показать свои серьезные намерения, - с кольцом и букетом для моей мамы. Я недоумевала, - у нас такой языковой барьер, я говорю на английском, он на немецком, мы практически не можем разговаривать, а тут такое.

Через год я прилетела в Турцию по работе и к нему. Лето - очень тяжелый сезон для работы, поэтому мы встречались редко, ходили в ресторан, пытались общаться. Контракт закончился, мне надо было улетать домой, но он меня уговорил попробовать жить вместе. Я волновалась, у меня было недоверчивое отношение к востоку. Когда я согласилась, первым делом приехала его мама. Мы объяснялись на пальцах, но она была очень приветлива, и мы друг другу понравились.

Сейчас и мама, и сестра переехали сюда. Моему сыну от первого брака 25 лет, он работает в туризме. У нас здесь жизнь.

О политике

Переживает вся семья, и моя, и мужа. Очень сожалеем, что такое произошло между нашими странами, но паковать вещи никто не спешит. Я вообще-то приветствую патриотизм, но сейчас замечаю, что по российскому телевидению идет непонятная агрессия по отношению к туркам, непонятными лозунгами будят какой-то синдром толпы. Массовое патриотическое безумие у меня вызывает протест. Почему люди так резко меняются? Я раньше удивлялась, почему украинцы, с которыми русские жили много лет вместе, начали нас ругать, избегать, а теперь то же самое с турками будет. Турецкую жизнь изнутри россияне не видят, не знают. А турки также работают, воспитывают детей. Почему они вдруг стали для россиян такими и сякими? Люди позволяют себе оскорбительные слова, это выглядит, как будто дана какая-то команда.


Из семейного архива Фото: из личного архива

Мои знакомые из России хотят к нам приехать на Новый год, но нет билетов. Полетят через Минск. Там, где мы живем, не чувствуется обиды на русских, наоборот, все, кого я знаю, сожалеют о случившемся. Они недоумевают, почему так резко изменилось отношение ко всему турецкому. Но турки всегда говорят: «Да как-нибудь обойдется, все решим». Никто не бежит с криком: «Ты русский, тебя надо резать». Ничего подобного здесь нет, это в России травля какая-то.

О языке и традициях

С языком было сложно поначалу. Я недоумевала, почему муж, встав с утра с кровати, начинает судорожно искать… кровать. Он же только с нее встал. А оказывается, что ему на работу бежать, а галстук не может найти. «Крават» по-турецки галстук. Никаких вопросов с религией у нас не возникало, у мужа вполне светская европейская семья, многие родственники живут в Голландии и в Германии. С турецкими традициями мне не то чтобы сложно было свыкнуться, просто какие-то вещи не понимала. Например, Курбан Байрам. Зачем резать животных? Никто не бежит с криком: «Ты русский, тебя надо резать» А потом прошли годы, и я взглянула на это с другой стороны, это время, когда родственники из разных мест собираются вместе и совершают обряд: готовят мясо, угощают соседей. Как на шашлыки сходить. Насчет одежды у нас редко возникают споры, я могу и короткую юбку надеть. Муж мне иногда говорит, что декольте у меня чересчур глубокое или юбка как у молодой. А я отвечаю: «Да, 45 - ягодка опять». Свекровь мне подарила турецкие шальвары, так я их с удовольствием дома ношу, мне удобно.

Наталья, 37 лет, Аланья, Турция

О политике

В нашей семье переживают все. А моя подруга, которая месяц назад с ребенком уехала в Россию к маме, теперь боится возвращаться обратно к мужу. Семья оказалась разделена. Ее муж, турок, очень расстроен, говорит, что пойдет в консульство жаловаться. Но что он может предпринять? Уже ходят слухи, что если не захотят, могут и не выпустить из России к семье сюда.

О семье

Я работала в турфирме, проводила в Турции восемь месяцев, а зимовать возвращалась в Россию. Мы с мужем познакомились пять лет назад. Когда я от него улетела на зиму первый раз, он на День Святого Валентина передал мне букет цветов. Он очень внимательный, терпеливый, заботливый. И не пьет. Я иногда говорю: «Давай выпьем, срочно надо». Так ведь нет. Мой сын от первого брака живет с нами, ему 16 лет. У него уже появились турецкие друзья, он ходит в секцию по борьбе, но по России скучает. Сложный возраст. И не пьет. Я иногда говорю: «Давай выпьем, срочно надо». Так ведь нет Иногда, если что-то плохо идет, муж с ним разговаривает, они находят общий язык. У мужа много племянников, детей он любит, а на нашего ребенка не надышится. Ему сейчас шесть месяцев.

Родители мужа живут Махмутларе, отдельно от нас. С нами живет моя мама, зятем она довольна. Говорит, что он вежливый, добрый и всегда следит за ее выражением лица, - ей приятно. Моя свекровь - женщина закрытая, она молится, но сестры моего мужа современные. Меня приняли отлично. Нам иногда не хватает словарного запаса, тогда беремся каждый за свой словарь, а потом уже и не до выяснения отношений.

О менталитете

Иногда какие-то мелочи, на которые я бы не обратила внимания, его выводят из себя. Например, соседи по дому здороваются со мной, а с ним нет. А меня они, может, чаще видят, я с ребенком гуляю. Муж обижается. С одеждой так: она вроде не очень открытая, но ведь жарко летом. Утром одеваюсь и спрашиваю: можно идти вот так? Да, можно. А вечером придешь домой: «Ты что, в этом ходила?!» Длинные в пол юбки я не ношу, не люблю. Раньше ревность его была острее, сейчас сгладилось. Поводов нет, но надо время, чтобы мужчина доверял. По улице идем, он всегда как будто хочет меня от всех спрятать, закрыть. Если видит, что я сержусь не на шутку, сразу хватается за сердце. Мне, говорит, срочно валидол. Мужу готовлю, он ест все кроме борща: не любит борщ.

Анна, 31 год, Конаклы - Пятигорск

О том, как все начиналось


Анна с мужем

Два года назад подруга рассказала о своем знакомом фотографе: он турок и ищет на сезон русскоязычную сотрудницу. Я вызвалась поехать в Турцию работать в его фирме. Новоиспеченный шеф без особых ухаживаний, очень разумно и серьезно объяснил мне, что я ему нравлюсь, и он хочет, чтобы мы создали семью. Закончился сезон, и мы приехали ко мне в Пятигорск. Мой муж знает русский и еще четыре языка. Ему понравился город и люди. У нас же кавказцев много, так что он себя не чувствовал чужим. И турки в Пятигорске есть: у них предприятия на оптовом рынке, да и в нашей фармакадемии есть студенты из Турции.

О семье

Вся моя дальняя и близкая родня - интернациональная, есть украинцы, черкесы, армяне, немцы, и все живут хорошо и уважительно относятся друг к другу. Среди наших друзей в Пятигорске есть армянская семья, и это неправда, что турки и армяне не могут дружить. Мои родственники, когда получше моего жениха узнали, сказали: «Это наш парень». Мама поняла, что я полюбила по-настоящему.

Это неправда, что турки и армяне не могут дружить Главное для мужа - уважение к старшим, и он ждет от меня уважительного отношения к его родне. Это нетрудно: его родители и сестры меня любят. Моя мама опасалась, что меня будут принуждать менять веру, но мы сразу решили, что муж уважает мою религию, а я его. Я сразу, когда решили пожениться, обговорила, что меня надо принимать такой, какая я есть, иногда вспыльчивой, со своими тараканами. И он согласился. Поэтому, если ссоримся, то я вспыхиваю, даже покричу, а он относится терпеливо. Понимает, что я иной раз из ничего проблему делаю. Я - Овен, а он - Водолей. Конечно, я признаю, если не права, но не сразу.


Слева: Анна с родственниками
Справа: с мужем
Фото: из личного архива

О традициях

На Пасху мы ели кулич со свечами, а на Курбан Байрам ели мясо, ходили к родственникам и друзьям в гости. Раз у меня муж мусульманин, то его праздники - это мои праздники, и он к нашим традициям также относится. Он понимает, что для меня мои обычаи важны, возил меня в Антакью, где есть Храм Святого Петра. В Пятигорске кавказская кухня, похожих с турецкими блюд много. Мы же готовим нохут, фасоль как турки. Но больше всего муж любит борщ, оливье, картошку, блины с мясом.

О политике

Два дня назад получил новую визу и полетел в Москву, а ему без объяснений депорт на пять лет

Интервью: Анастасия Чуковская, Елена Гантимурова

Алена, 48 лет, Анталия, Турция

Алена с мужем, 2004 год Фото: из личного архива

О любви

Мне было 36 лет, я занимала большую должность в коммерческой фирме в Москве. Я была замужем 17 лет, двое детей заканчивали школу. Как-то раз мне на работе дали премию: «Держи путевку в Турцию, отдохни, наконец». Я прекрасно проводила время на пляже и участвовала в местных развлечениях, например, в Турецкой ночи, которая проходит в караван-сараях. Это большое мероприятие для знакомства с местной кухней, турецкими песнями и танцами. В зале нас было человек 600. Для меня до сих пор загадка, как он, случайно заглянув в зал, углядел меня в толпе. А я его даже не заметила. На следующий день меня разыскал представитель турфирмы, пригласил зайти к ним в офис. Я пришла, там меня ждал серьезный интеллигентный мужчина. Мы поговорили, насколько это было возможно с моим корявым английским. Я не придала этой встрече значения, но мы обменялись телефонами.

Вернулась домой, он начал мне слать смски. Честно говоря, было очень приятно. К тому моменту мой брак трещал по швам, уже много лет с мужем были плохие отношения. Но я уходила с головой в работу: рано утром убегала в офис, поздно вечером возвращалась и старалась отгонять мысли, что это надо как-то решать. В какой-то момент я начала понимать, что дети растут с невероятной скоростью, скоро у них самих появятся семьи, а с кем останусь я? С мужчиной, который пьет пиво у телевизора и еще гоняет меня туда-сюда? Я пошла разводиться.

Так бывает в романах. Мой турецкий знакомый прилетел в Москву и почти у трапа самолета преподнес мне кольцо с бриллиантом со словами: «Выходи за меня замуж».Надо сказать, что я ответила «да»из вежливости, — человек старался, кольцо выбирал, надо же было что-то сказать. Решила, — там разберемся. Я не могла предположить, что в этот момент решается моя судьба. При этом он тогда еще был женат, и я не верила, что он возьмет и разведется. Но произошло именно так. Когда мои близкие узнали, что я собираюсь бросить все и уехать к нему в Турцию, они решили, что я сошла с ума.

О переезде

В Анталию я полетела перед Новым годом. Я вывалилась из самолета с огромным количеством чемоданов, в самом большом были килограммы русских книг. 10 лет назад еще не пользовались всеми этими читалками, в которые можно закачать сколько угодно литературы. А еще со мной была огромная коробка с китайской елкой, — ведь скоро Новый год. Он сказал: «Ты крейзи». Мы ехали домой, а вдоль дороги росли деревья с красными апельсинами и стояли маленькие елки в кадках: «Давай мы купим живую и посадим в саду? Зачем нам твоя пластиковая?»

О политике

Последние дни мы только и обсуждаем случившееся. В нашей семье плюрализм мнений: муж опечален тем, что многолетняя дружба заканчивается вот таким образом, — по турецкому телевидению, ничего не вырезав, показывали синхрон Путина про «удар в спину». Но в то же время шутит: зато, говорит, в Россию теперь не поедешь, — не возьмут. А мой свекор из центра страны непреклонен в своей верности АК партии. Мы живем в регионе, который процветает за счет туризма, русских здесь знают, — множество совместных бизнесов, поэтому настроить наших турок против русских довольно сложно. Но в турецких деревнях, где ни одного русского отродясь не бывало, смотрят телевизор, и им там показывают митинг какого-то политика, который говорит: «Это не первый раз происходит, мы несколько недель слали ноты протеста, мы предупреждали, и вот это случилось, мы просто защищали свои границы», — и толпа в ответ аплодирует. Какое у зрителей будет мнение?

О последствиях

Реакция не заставила себя ждать, вокруг отменяются резервации в гостиницах, самолеты из России прилетают практически пустые. Местные турфирмы до конца ноября собираются избавиться от лишних сотрудников, это по большей части турки-месхетинцы и русские девочки-гиды. Знакомая рассказала историю своих друзей: муж-турок, жена-русская с общим ребенком полетели в Москву. На таможне сказали: мама с ребенком могут пройти, а вы не желательны. Семья разделяться не стала, вернулись обратно в Турцию. В соседнем Белеке поля для гольфа пустуют, а ведь каждый год в это время туда приезжали футбольные команды из России на тренировки и соревнования.


С турецкими родственниками, 2005 год Фото: из личного архива

Мой муж врач, уважаемый человек в нашем прибрежном регионе. Летом в нашей клинике много пациентов из России, но если они не приедут, мы, конечно, переживем: к нам со всей Турции ездят лечиться.

О страхе

Мне кажется, страх перед ИГ (террористическая организация, запрещенная в России, — ТД) разлит в обществе, это чувствуется. Никто здесь не готов надеть на себя паранджу, хотя у нас множество разных мусульманских групп. Но мои знакомые мусульмане всегда подчеркивают: мы за мир, человеческая жизнь ценна, и неважно, чья она. Где в Коране написано, что мы должны убивать? Все нервничают, на днях показывали по турецкому телеканалу арест двух журналистов за то, что они опубликовали статью о том, что у правительства связи с ИГ. С другой стороны, жандармерия проводит рейды, подозреваемые в связях с ИГ проверяются полицией.

О национальных различиях

Вопрос вероисповедания у нас не стоял. Мы с мужем оба светские люди, я — христианка, он — мусульманин. Для нас это не конфликтная ситуация. Я ношу длинные юбки, но я и в Москве так одевалась. Да, к некоторым вещам я сложно привыкала, например, к приветствию старшим. Подойти, поцеловать руку человека и ею прикоснуться к своему лбу, я не могла, у меня был какой-то барьер. Но сейчас я именно так показываю любовь и уважение своим пожилым свекрам: на это у меня ушло десять лет. Я привыкла и оценила традиции, которых придерживается мой муж. Мы всегда ужинаем вместе, и ничто из внешнего мира не должно нас отвлекать от совместной трапезы. По утрам у меня йога, поэтому я не завтракаю, но всегда сижу с мужем, пока он ест: это наше время. В Москве я сама меняла колеса от машины, а здесь это недопустимо: есть женские дела, а есть мужские. Разбираться с машиной, которую эвакуировали на штраф-стоянку или которой надо заменить свечи, — не мое дело, а дело мужа. И никак иначе.

Елена, 33 года, Москва, Россия


слева: Мурат и Елена
справа: Мурат на рыбалке
Фото: из личного архива

О первом знакомстве

Я родилась в Набережных Челнах и много лет прожила в Казани. Жить среди тех, кто исповедует другую веру и говорит на другом языке, мне привычно с детства, как привычны звуки молитвы в мечети и татарский язык, который мы учили в школе. Позже я легко выучила турецкий именно потому, что в детстве уже учила похожий язык. Мы с мужем познакомились больше 10 лет назад, мне тогда было 24 года. Он с 1992 года жил в Москве, выучил русский, окончил МИСИ и потом создал собственную компанию. Мурат начал навещать меня в Казани. Однажды я нанесла ему визит в Москве.«Выходи за меня замуж, ты мне нужна, переезжай ко мне»,— говорит. Надо было на что-то решаться, а то мы бы так и остались в 800 километрах друг от друга. А я ему в ответ: «Тебе надо будет попросить руки у моих родителей». Я им не говорила, что встречаюсь с иностранцем, не хотела, чтобы они волновались, что кто-то крадет их дочь.

О менталитете

Мы уже притерлись друг к другу, но разница менталитетов иногда проявляется. У меня раньше были друзья мужчины, но у турок это недопустимо: как это, дружить с человеком противоположного пола? Какая может быть дружба? Традции у нас не схлестываются, муж давно живет в России, он очень любит нашу страну, он близок к природе, обожает зиму, купался в проруби, ходит на охоту и рыбалку, любит пельмени.

Мне было довольно сложно смириться с тем, что в семье есть четкое распределение ролей. Мурат мне сразу сказал: ты работать не будешь, Отдыхай, занимайся домом, а добывать пропитание — это моя забота. Сейчас у нас двое детей. Турки очень любят детей, не стесняются проявлять заботу и участие, и когда они болеют, и когда можно просто поиграть.

О ревности

Не все мои подруги понимают наш брак. Как можно постоянно отпрашиваться у мужа, если появились какие-то планы? В нашей семье все с согласия мужа. Говорят, турчанки капризные, и русская женщина для турецкого мужчины отдушина. Настоящей женщине нужен именно такой мужчина, за которым она как за каменной стеной. И ревность турок обусловлена тем, что они ценят свою женщину, не хотят потерять и делить с кем-то. Женщина должна держаться с достоинством. Быть настоящей хранительницей очага, заботливой матерью, любящей женой. Мне кажется, в нашем браке я прежде всего научилась женской мудрости. Я приобрела невероятно любящих родственников. Хотя мы разных вероисповеданий, мы уважаем традиции друг друга, стараемся дважды в год выбираться к семье в Турцию и ждем их в Москве в гости. Каждый день нам сейчас звонят родные, все беспокоятся.


Из семейного архива Фото: из личного архива

О политике и ненависти

Проблемы с бизнесом начались, еще когда Россия поссорилась с Украиной, стали отменятся договоренности. После двадцати с лишним лет в России Мурат уже не мыслит просто как турок, поэтому ему казалось справедливым, что Крым вернулся. Удивительно, сколько ненависти сейчас выливается со всех сторон. Муж называет журналистов на телевидении не журналистами, а сценаристами, которые манипулируют зрителями. Уже звучат по телевидению призывы поддерживать курдских террористов. Муж считает, что вся эта ситуация накалилась не без помощи Европы и Америки, что им выгодно разрушить многолетнюю дружбу, у них есть свои интересы. В политике важно сдерживать свои эмоции. Все должны остыть. Но видимо, пока Россия в ответ не собьет еще больше боевых самолетов, никто не успокоится. Из-за всего происходящего я не понимаю, как дальше жить. Мы собирались уезжать в Турцию, два месяца назад я была за, теперь я против. Я не чувствую, что мои дети защищены. В России защищена я, а не мой муж, а в Турции наоборот. В Интернете звучат националистические нападки на турок, на турок, мне даже кажется, что это специальные проплаченные тролли пишут.Мне другие жены турок прислали на подпись петицию Путину и Астахову, чтобы турецкие мужчины и наши дети могли спокойно продолжать свою жизнь в нашей стране. У нас дети с турецкими именами. Я переживаю, что их сверстники могут начать пренебрежительно к ним относиться, потому что в их семьях могут нелестно отзываться о турках.

Лиля, 45 лет, Оба, Турция

О любви


Лилия с семьей Фото: из личного архива

Мы с мужем вместе почти 12 лет, нашей дочке — девять. Я из Воронежа, муж из Кыршехира, это 100 километров от Анкары. Я работала в турфирме, у меня были командировки в Турцию. Он в этой фирме работал водителем. Сначала мы переписывались, часто не понимали друг друга из-за неточного английского. Шли друг к дружке осторожно, как по минному полю. Мой будущий муж взял билет и прилетел в Россию, чтобы показать свои серьезные намерения, — с кольцом и букетом для моей мамы. Я недоумевала, — у нас такой языковой барьер, я говорю на английском, он на немецком, мы практически не можем разговаривать, а тут такое.

Через год я прилетела в Турцию по работе и к нему. Лето — очень тяжелый сезон для работы, поэтому мы встречались редко, ходили в ресторан, пытались общаться. Контракт закончился, мне надо было улетать домой, но он меня уговорил попробовать жить вместе. Я волновалась, у меня было недоверчивое отношение к востоку. Когда я согласилась, первым делом приехала его мама. Мы объяснялись на пальцах, но она была очень приветлива, и мы друг другу понравились.

Сейчас и мама, и сестра переехали сюда. Моему сыну от первого брака 25 лет, он работает в туризме. У нас здесь жизнь.

О политике

Переживает вся семья, и моя, и мужа. Очень сожалеем, что такое произошло между нашими странами, но паковать вещи никто не спешит. Я вообще-то приветствую патриотизм, но сейчас замечаю, что по российскому телевидению идет непонятная агрессия по отношению к туркам, непонятными лозунгами будят какой-то синдром толпы. Массовое патриотическое безумие у меня вызывает протест. Почему люди так резко меняются? Я раньше удивлялась, почему украинцы, с которыми русские жили много лет вместе, начали нас ругать, избегать, а теперь то же самое с турками будет. Турецкую жизнь изнутри россияне не видят, не знают. А турки также работают, воспитывают детей. Почему они вдруг стали для россиян такими и сякими? Люди позволяют себе оскорбительные слова, это выглядит, как будто дана какая-то команда.


Из семейного архива Фото: из личного архива

Мои знакомые из России хотят к нам приехать на Новый год, но нет билетов. Полетят через Минск. Там, где мы живем, не чувствуется обиды на русских, наоборот, все, кого я знаю, сожалеют о случившемся. Они недоумевают, почему так резко изменилось отношение ко всему турецкому. Но турки всегда говорят: «Да как-нибудь обойдется, все решим». Никто не бежит с криком: «Ты русский, тебя надо резать». Ничего подобного здесь нет, это в России травля какая-то.

О языке и традициях

С языком было сложно поначалу. Я недоумевала, почему муж, встав с утра с кровати, начинает судорожно искать… кровать. Он же только с нее встал. А оказывается, он галстук не может найти. «Крават» по-турецки галстук. Никаких вопросов с религией у нас не возникало, у мужа вполне светская европейская семья, многие родственники живут в Голландии и в Германии. С турецкими традициями мне не то чтобы сложно было свыкнуться, просто какие-то вещи не понимала. Например, Курбан Байрам. Зачем резать животных?

А потом прошли годы, и я взглянула на это с другой стороны, это время, когда родственники из разных мест собираются вместе и совершают обряд: готовят мясо, угощают соседей. Как на шашлыки сходить. Насчет одежды у нас редко возникают споры, я могу и короткую юбку надеть. Муж мне иногда говорит, что декольте у меня чересчур глубокое или юбка как у молодой. А я отвечаю: «Да, 45 — ягодка опять». Свекровь мне подарила турецкие шальвары, так я их с удовольствием дома ношу, мне удобно.

Наталья, 37 лет, Аланья, Турция


Наталья с мужем

О политике

В нашей семье переживают все. А моя подруга, которая месяц назад с ребенком уехала в Россию к маме, теперь боится возвращаться обратно к мужу. Семья оказалась разделена. Ее муж, турок, очень расстроен, говорит, что пойдет в консульство жаловаться. Но что он может предпринять? Уже ходят слухи, что могут и не выпустить из России к семье сюда.

О семье

Я работала в турфирме, проводила в Турции восемь месяцев, а зимовать возвращалась в Россию. Мы с мужем познакомились пять лет назад. Когда я от него улетела на зиму первый раз, он на День Святого Валентина передал мне букет цветов. Он очень внимательный, терпеливый, заботливый. И не пьет. Я иногда говорю: «Давай выпьем, срочно надо». Так ведь нет. Мой сын от первого брака живет с нами, ему 16 лет. У него уже появились турецкие друзья, он ходит в секцию по борьбе, но по России скучает. Сложный возраст. И не пьет. Я иногда говорю: давай выпьем, срочно надо. Так ведь нет Иногда, если что-то плохо идет, муж с ним разговаривает, они находят общий язык. У мужа много племянников, детей он любит, а на нашего ребенка не надышится. Ему сейчас шесть месяцев.

Наталья с ребенком

Родители мужа живут Махмутларе, отдельно от нас. С нами живет моя мама, зятем она довольна. Говорит, что он вежливый добрый и всегда следит за ее выражением лица, — ей приятно. Моя свекровь — женщина закрытая, она молится, но сестры моего мужа современные. Меня приняли отлично. Нам иногда не хватает словарного запаса, тогда беремся каждый за свой словарь, а потом уже и не до выяснения отношений.

О менталитете

Иногда какие-то мелочи, на которые я бы не обратила внимания, его выводят из себя. Например, соседи по дому здороваются со мной, а с ним нет. А меня они, может, чаще видят, я с ребенком гуляю. Муж обижается. С одеждой так: она вроде не очень открытая, но ведь жарко летом. Утром одеваюсь и спрашиваю: можно идти вот так? Да, можно. А вечером придешь домой: «Ты что, в этом ходила?!» Длинные в пол юбки я не ношу, не люблю. Раньше ревность его была острее, сейчас сгладилось. Поводов нет, но надо время, чтобы мужчина доверял. По улице идем, он всегда как будто хочет меня от всех спрятать, закрыть. Если видит, что я сержусь не на шутку, сразу хватается за сердце. Мне, говорит, срочно валидол. Мужу готовлю, он ест все, кроме борща: не любит борщ.

Анна, 31 год, Конаклы — Пятигорск


Анна с мужем

О том, как все начиналось

Два года назад подруга рассказала о своем знакомом фотографе: он турок и ищет на сезон русскоязычную сотрудницу. Я вызвалась поехать в Турцию работать в его фирме. Новоиспеченный шеф без особых ухаживаний, очень разумно и серьезно объяснил мне, что я ему нравлюсь, и он хочет, чтобы мы создали семью. Закончился сезон, и мы приехали ко мне в Пятигорск. Мой муж знает русский и еще четыре языка. Ему понравился город и люди. У нас же кавказцев много, так что он себя не чувствовал чужим. И турки в Пятигорске есть: у них предприятия на оптовом рынке, да и в нашей фармакадемии есть студенты из Турции.

О семье

Вся моя дальняя и близкая родня — интернациональная, есть украинцы, черкесы, армяне, немцы, и все живут хорошо и уважительно относятся друг к другу. Среди наших друзей в Пятигорске есть армянская семья, и это неправда, что турки и армяне не могут дружить. Мои родственники, когда получше моего жениха узнали, сказали: «Это наш парень». Мама поняла, что я полюбила по-настоящему.

Это неправда, что турки и армяне не могут дружить

Проблема замужества заставляет вас волноваться - ваш избранник оказался иностранцем-турком? Чтобы решить, выходить ли замуж за турка, нужно обдумать не только те пункты, что сулят вам счастье, но и те, которые могут превратить жизнь в кошмар, если вы не склонны менять себя в угоду будущему мужу. Но сначала поговорим о бюрократической стороне вопроса.

Какие документы нужны для замужества с турком

Узнав, какой сложной является процедура заключения брака с иностранкой в Турции, вы, скорее всего, растеряетесь. Поэтому мы дадим вам полный перечень документов, необходимых для регистрации брака. Разумеется, ближе к делу вам лучше будет уточнить всё в консульстве и в турецком аналоге загса - брачном бюро.

Чтобы выйти замуж за турка, соберите следующие документы.

  • Во-первых, разрешение на брак или справка о том, что вы не замужем в данный момент Кто выдаёт?
    Разрешение вы получите в российском консульстве в Турции, либо возьмёте из родного загса справку. Как подавать? Разрешение - в готовом виде, а справку нужно перевести на турецкий и заверить у нотариуса и апостилем. Важно: если вы в разводе, перевод, заверение и апостиль сделайте для свидетельства о разводе;
  • Во-вторых, справка для жениха о том, что он не состоит в браке. Кто выдаёт? Отдел органов юстиции Турции - паспортный стол по его месту жительства. Как подавать? В готовом виде;
  • В-третьих, свидетельство о рождении невесты, ксерокопия вашего загранпаспорта, паспорт жениха. Кто выдаёт? Ваш обязательный документ, выдаётся при рождении загсом, при утере восстанавливается там же. Как подавать? Свидетельство перевести на турецкий, заверить у нотариуса и апостилем;
  • В-четвёртых, справки на каждого партнёра о состоянии здоровья. Кто выдаёт? Проще всего получить их в государственной турецкой клинике, сдав анализы на ВИЧ, сифилис, гепатит, пневмонию и пр. Как подавать? В готовом виде. Важно: если у жениха или невесты выявлено заболевание, его партнёра поставят в известность.

Также понадобятся фотокарточки на документы и канцелярские принадлежности. После подачи заявления в Турции вас распишут уже через две недели. Присутствие двух свидетелей обязательно! После регистрации вам сразу же выдадут документ о ней, и вы станете законным мужем и женой.

Как в России выйти замуж за турка


Регистрация брака в РФ с женихом-турком проходит просто и гладко. Для этого не требуется такого пакета документов, как мы привели выше для Турции. Оформить брак можно без свидетелей, с минимальной государственной пошлиной, без проволочек. Вам понадобится лишь свой паспорт, паспорт и загранпаспорт жениха, а также заметка о временной регистрации гражданина Турции в России.

Последний документ есть у всех резидентов, оформляется он по визе в загранпаспорте иностранца.

Кроме того, вы можете ускорить процедуру, если побеспокоитесь и переведёте у нотариуса ещё один документ - билет об отлёте жениха на родину. Предъявив его, вы можете рассчитывать на быструю роспись в связи с обстоятельствами.

О чём подумать, прежде чем решиться на брак с турком

Хотеть замуж за турка не плохо, лишь бы вы были морально готовы превратиться по его первому требованию в настоящую восточную жену. О чём может попросить вас супруг-турок? Его ожидания и запросы не всегда суровы или нелепы, некоторые, наоборот, разумны, особенно в глазах старшего, более консервативного поколения.

Это значит, что вы как современная и свободолюбивая молодая особа можете противиться некоторым проявлениям власти мужа, зато, например, ваша мама была бы довольна правилами, которые жена мусульманина должна соблюдать.

Славянке в Турции замужем за турком придётся принять ряд семейных традиций поведения:


  • одеваться на улицу скромно, а дома - нарядно, что шокирует наших девушек с первых дней жизни
    с супругом;
  • не общаться с другими мужчинами - приятелями и гостями мужа;
  • во всём стоит слушаться свекровь, избегать с ней конфликтов и не рассчитывать на поддержку мужа, если с его семьёй возникают разногласия;
  • быть покорной и послушной мужу, забыть про собственные «хочу» и «не хочу» ;
  • согласно Корану, жена не имеет права отказывать мужу в близости, однако и навязываться с этим делом нельзя - сексуальное поведение для женщины в мусульманской семье под запретом;
  • замужняя женщина не работает, даже если может и хочет, даже если её потенциальный заработок финансово важен для бюджета семьи.

На этом фильтр поведения для девушек из России не заканчивается, в зависимости от региона страны вступают в силу другие разнообразные нормы, иногда очень обидные и непонятные человеку с нашим менталитетом. Однако мириться с ними придётся в любом случае, чтобы сохранить мир в семье. Кроме того, важно понимать, что мусульманские мужчины не разводятся, даже когда любовь угасает, тем более по инициативе жены, так что вы можете рассчитывать на долгий и прочный брак, но вот понравится ли он вам - большой вопрос.

Стоит ли выходить замуж за турка?


Конечно, стоит, если вы встретили своё счастье и хотите жить в официальном браке с любимым человеком. Другое дело, что придётся мириться с некоторыми особенностями национального характера и уклада семейной жизни. О чём именно идёт речь?

Сразу оговоримся, что если вы собираетесь жить в России, то никаких особенных проблем с мужем-турком не будет.

И соль не в том, что он у вас в гостях, чем можно его постоянно попрекать.

Просто на родине, в турецком городке или селе, молодому супругу практически невозможно противостоять давлению со стороны родственников. А они обычно очень строги к россиянке-жене и пристально следят за её поведением, совершая бесконечные и довольно грубые попытки перекроить невестку на свой лад. Ни о какой своенравности и речи быть не может! В турецкой семье глава - мужчина, а ещё над невесткой возвышаются старшие женщины в семье, свекровь, золовки, тётки. Мужчине очень нелегко защитить взгляды жены, если они отличаются от семейных.

С другой стороны, ко многим вещам новая турецкая родня отнесётся мягче, например, в вопросах веры, соблюдения христианских обрядов, празднования дня рождения, которого в Турции нет.


Считается грехом с точки зрения мусульманина насильно обратить в ислам кого-либо из близких. Поэтому если вы категорически не желаете переходить из православия в религию мужа, можете не беспокоиться - вашей вере ничто не угрожает.

August 28th, 2015 , 05:35 pm

“Я хочу жениться на русской”- мантра любого турка. Но почему? Все эти байки про “русский дэвушка ухоженный, хозяйственный, красывый” меня больше не впечатляют, турецкие женщины также обладают всеми вышеперечисленными качествами. Да тем более редко турки берут себе в жены моложавую красотку, зачастую им достаются девушки со "вторичного рынка", так сказать. Те, что “залежались”, у которых вот-вот подойдет к концу срок годности. Хотя некоторым и везет.

Поэтому, когда я в очередной раз услышал от своего турецкого коллеги Мехмета сладостные вздохи при виде русской секретарши (кстати, так себе секретарша), я не выдержал и спросил, чем же их прельщают русские женщины? К моему удивлению, он охотно стал отвечать. Оказалось, что я был прав. Дело вовсе не в “красивый - хозяйственный”.

Турецкие мужчины просто хотят любви. Нежной, преданной и… бесплатной. Бесплатная - вот главное преимущество российских мадемуазелей.

Ведь на турчанке “за красивые глаза” не женишься. За ней стоит вся ее семья, традиции, местные обычаи и правила. Достойная, образованная, умная девушка стоит дорого. Перед замужеством ее семья попросит у жениха три ключа - от дома, от офиса и от автомобиля. Чуть менее образованную и менее красивую могут отдать со скидкой. Но, в любом случае, ты должен уже крепко стоять на ногах, потому что в Турции любовь далеко не на первом месте. Гораздо важнее - способность мужа достойно обеспечивать семью и желание отца отдать дочь в хорошие руки. Даром отдают только самых страшненьких из деревень.

Поэтому все финансово нестабильные, не прошедшие кастинг потенциальные женихи обращают свои пылкие взгляды в сторону русских женщин, мысленно прикидывая, за какую марку ее бы отдали на родине. Продешевить не хочется, но и сильно не наглеют, останавливаются в районе тойоты.

Почему именно русские? Потому что они менее прихотливые из всех иностранок. Одиноких россиянок, по словам Мехмета, содержимое карманов волнует не так сильно, им главное - чувствовать себя любимыми. Плюс ко всему, с русскими девушками не стыдно пойти в общество, они хорошо разбираются в этикете, моде, умеют себя вести на публике. “Правда, не так хорошо готовят и не такие чистоплотные, как турчанки”, - грустно вздыхает Мехмет.

Еще турки не нарадуются на раскрепощенность россиянок. Они общительны, с легкостью заводят романы, с ними можно долго не регистрировать отношения. Чего не скажешь про турчанку, пофлиртовал разок - изволь жениться.

Собственно все эти качества и делают россиянок самыми желанными на рынке невест. И теперь мне вполне понятен этот ажиотаж.

Неповторимая и чарующая, страна, расположенная на перекрестке континентов и культур, религий и этносов. Страна, в которой уживается средневековье и современность, древние традиции и современный ритм. Это – Турция, государство, расположенное в Европе и Азии. Древний Стамбул (Константинополь), современная Анкара, чудесные пляжи турецкого средиземноморья и курорты – Мармарис, Анталия, Аланья и легендарная Троя. А еще – более сотни красивейших городов, каждый из которых очарователен по-своему и по-своему притягателен.

Турция – достаточно развитая страна. Западный образ жизни здесь во многом превосходит восточный менталитет местных жителей. Последние называют себя турками сравнительно недавно, а раньше они гордо именовались османами. Воинственные и расчетливые, османы смогли присоединить к своей империи много земель, отвоеванных у соседей, прежде всего, у Византии, закат которой пришелся на времена расцвета Османской империи.

Можно ли жить в Турции, спросите вы. И мы уверенно ответим: жить в Турции можно, и можно жить хорошо. Здесь есть все для качественной жизни: недорогие качественные продукты и одежда, мягкий теплый климат, очень и очень неглупый народ и выгодное географическое положение между Азией и Европой.
Однако далеко не все жители этой колоритной страны живут очень хорошо. Проблем у турков хватает. В частности, огромный процент населения живет ниже официально установленного прожиточного минимума. Блеск и нищета здесь достаточно ярко выражены, чтобы их не замечать. Богатые в Турции очень богаты, а бедные – очень бедны. Посмотрите на любой торговый район, и увидите бедняг, за сущие гроши везущие в потоке машин огромные телеги с тюками. Это носильщики, доставляющие товар покупателям. Они обходятся оборотистым коммерсантам гораздо дешевле, чем самая дешевая доставка.

По разным данным, от 30 до 40% турецкого населения не умеют читать и писать. Парадокс? Нет, скорее, национальная особенность.

Однако существует и турецкий средний класс. Это владельцы небольших бизнесов, инженеры, врачи и юристы. Это чиновники рангом выше среднего и банковские служащие, менеджеры крупных отелей и административный персонал промышленных предприятий. В подавляющем большинстве это образованные, культурные люди, хорошо разбирающиеся в искусстве и политике, часто и подолгу бывающие за границей.

Выйти замуж за гражданина Турции – не проблема и не нонсенс для русской женщины. В принципе, такие браки – никакое не исключение, а уже давно сформировавшееся правило. Ежегодно Министерство Внутренних дел Турции выдает сотни видов на жительство для иностранок-жен турецкоподданных, большинство из которых наши соотечественницы. Многие из таких семей счастливы по-настоящему, и живут в Турции очень и очень хорошо. А некоторые расстаются уже в течение первого года, или даже через пару-тройку месяцев. Почему? Причин на самом деле несколько, постараемся описать самые типичные из них.

Отношение к русским

«Наташа» - универсальное обращение к русской, украинке, молдаванке, белоруске, принятое в турецких торговых кругах. Мужчин чаще всего называют «коллега». Почему? Никто не знает. Однако турецкие мужчины очень не любят, когда их русских жен продолжают называть наташами. Хотя русские, живущие в Турции постоянно, резко отличаются от туристов и челноков, и к ним, соответственно, другое отношение и другие, более цивилизованные, формы обращения. В принципе, нет ничего слишком уж оскорбительного и в наташах и коллегах. Но только не для самих турков. Они вкладывают в эти слова особый смысл, подчеркивая собственную значимость и делая дружелюбие поверхностным, явно напускным.

Однако, несмотря на традиционный турецкий снобизм, к русским здесь относятся нормально. Наших прекрасно знают и хорошо понимают наш менталитет, привычки, традиции. Если в некоем обществе не принимают кого-либо из наших, то это никак не из-за непонимания. А неприятие случается, и нередко.

Турки – довольно древний народ, со своими устоями и традициями, которые мало изменились за много лет. Национальная кухня, манера проводить выходные и праздники, жизненный ритм и внутрисемейный уклад остаются такими же, какими были в начале ХХ века.

Распространенный миф о том, что Турция – место сосредоточения профессиональных жилого, на деле оказывается только мифом. На самом деле за профессионалов чаще всего принимают молодых турок, активно ищущих подружек. Как и все восточные народы, турки отличаются повышенной сексуальной активностью, особенно в юности. Отсюда и бурные пляжные романы, и разного рода легенды о необыкновенной мужской силе турецких ловеласов.

Однако жители больших городов уже довольно давно живут на западный манер, мало придерживаясь старых канонов. Если ваш муж – коренной житель Анкары или Стамбула, то, скорее всего, он вполне современный человек, а его родители не будут смотреть на вас, как на представительницу другой цивилизации.

Это не всегда касается жителей небольших городов и деревень. Там все еще сильны традиции и предвзятое отношение к иностранцам вообще и к русским в частности. Русская жена местного жителя будет считаться окружающими чуть ли не проституткой, окрутившей несчастного, недалекого односельчанина. Потребуется много усилий и много лет, чтобы сломать стереотип. Причем, стереотип можно сломать лишь применительно к себе самой, остальные русские жены будут восприниматься точно так же.

А поскольку многие маленькие города расположены в курортных зонах, жители их сполна насмотрелись на наших соотечественников и их привычки бурно и не всегда умеренно отдыхать. Отсюда и подозрительное отношение к «Наташам», выходящих замуж за их родственников.

Часто турецкие родители не принимают русских жен сыновей, и такие семьи вынуждены жить отдельно, подальше от отчего дома. Если в такой семье отношения по-настоящему добрые и искренние, муж относительно легко преодолеет трудности, связанные с ухудшением отношений с близкими. Если нет – дело скорее всего закончится разводом.

Отдых и традиции

Турки ходят в гости по поводу и без оного. Чаще всего о визите не предупреждают заранее, а просто забегают на огонек. Эта черта турецкого характера вызывает стойкое неприятие у большинства иностранцев, даже у русских, в принципе до недавнего времени поступавших так же.

В принципе, турецкая семья не только может «завалиться» в гости просто так. Они и сами готовы принять гостей в любое время. Накрывать столы здесь не принято, на стол ставят фрукты, обязательный чай, прохладительные напитки, сладости.

Жители Турции не очень любят проводить отпуск за границей, может быть потому, что в стране более чем достаточно живописнейших мест, предлагающих отдых на любой вкус и кошелек. Если турки выезжают за рубеж, то чаще всего едут работать. Зачастую из длительных вояжей привозят не только деньги, но и иностранных жен.

Средняя городская семья охотно посещает рестораны. Как правило, стараются выбрать хорошо знакомое заведение недалеко от дома, куда и ходят много лет, хорошо знают хозяев и вообще чувствуют себя, как дома.

Пляжный отдых – удел одиноких турецких мужчин. Семейный выход на пляж в принципе явление редкое. Почему? Очень просто. На пляж турки ходят, чтобы познакомиться. Впрочем, имея русскую жену и достаточно терпимости, турецкий муж все-таки пойдет на море, хотя и не очень охотно.

Денежный вопрос

Зарплата в Турции – понятие растяжимое настолько, что вывести средние ее рамки практически невозможно. Большинство занятых в торговле наемных работников имеют проценты от продаж. Зарплата производственных рабочих зависит от квалификации, от состояния дел в компании, и даже от географического расположения предприятия. Обычно рабочим платят от 200 до 500 долларов (верхняя планка – очень редко).

Самые большие зарплаты неквалифицированного персонала - в торговле и туризме. Продавец в среднем турецком магазине получает 300-700 долларов в месяц, аниматор в хорошем отеле – 300-500. Почти все магазины практикуют систему бонусов и поощрений, когда с каждой продажи продавец получает небольшой процент. Учитывая объемы, зарплата с бонусами может достигать тысячи и более. Но устроиться на такую работу не так просто, особенно спросом пользуются владеющие русским языком.

Очень много турецких граждан трудится за границей. Это Германия, Штаты, и конечно же, бывший СССР. Турецкие компании строят жилые дома и различные объекты – стадионы, больницы, гостиницы, производственные цеха. Зарплаты работающих за рубежом могут достигать 1000-1500 долларов в месяц. Конечно же, это как нельзя лучше характеризует состояние финансов среднего турецкого гражданина. Логично предположить, что человек, едущий за тридевять земель трудиться на строительстве за среднюю московскую зарплату, не является зажиточным.

Если ваш избранник – не очень зажиточный человек, то и вам, скорее всего, придется искать работу. Как уже сказано выше – знание русского языка считается большим преимуществом. Стоит обратить внимание на гостиницы или магазины в районах, где традиционно покупают приезжающие из стран СНГ.

Расходы

Турки в массе своей не очень прижимисты. Экономить здесь принято, когда денег действительно не хватает. Средняя турецкая семья старается жить как можно лучше – иметь нормальную машину, сделать хороший ремонт в квартире или доме.

Поскольку Турция славится легкой промышленностью, проблем с покупкой одежды здесь нет. Если у вашего благоверного много друзей и хороших знакомых предпринимателей, скорее всего, вам будут предоставлены скидки в их магазинах, причем скидки существенные. В Турции вообще принято делать скидки в обмен на скидки – такая форма не предполагает значительной экономии, зато дает возможность получить моральное удовлетворение от самого процесса, причем обеим сторонам.

Кроме того, деньги тратятся на еду и походы в рестораны, на подарки многочисленным родственникам, на украшения. Турки предпочитают золото. Изделия из благородного металла принято дарить близким и родственникам, любимым на дни рождения, юбилеи. Особенно часто дарят золото на свадьбу. Даже не очень богатые люди стараются приобрести в подарок массивное изделие, чтобы пустить пыль в глаза остальным гостям.

Как и везде на Востоке, в Турции уважают золото 750-й пробы и выше (18+ карат). Считается престижным преподнести невесте перстень из золота 900-й пробы (21 карат) с большим камнем, или массивную цепь с большим кулоном.

585 проба золота в ходу только среди приезжих. Турки редко приобретают такие изделия.

Коммунальные услуги, квартплата, расходы на питание и одежду, оплата медицины, которая в Турции хотя и платная, но не очень дорогая – вот и все расходы средней турецкой семьи.

Квартирный вопрос

В Турции принято жить в собственной квартире. Люди побогаче стараются приобрести или построить собственный дом. Проживание на съемной квартире считается временным состоянием, и турецкая семья буквально из кожи вон лезет, чтобы накопить денег на дом или квартиру.

Коммунальные услуги в больших городах не очень дороги, примерно как в среднем российском городе.

Горячее центральное водоснабжение тут отсутствует как класс, в каждой квартире установлен водонагревательный бак, а на крыше ставят солнечные коллекторы, нагревающие воду от солнца. Такая система с одной стороны очень экономична – при наличии более чем 250 солнечных дней в году экономится электричество, а горячей воды, нагретой в светлое время дня, с лихвой хватает на сутки. Минус такой автономной системы заключается именно в автономности – обслуживание и ремонт солнечного бойлера ложится на его владельца. Кроме того, при отрицательной температуре, а ночной морозец в Турции зимой нет-нет, да и случается, вода в коллекторе может замерзнуть и разорвать тонкие стенки медных трубок. В таком случае потребуется замена довольно дорогостоящих деталей.

Жить в одном доме с родителями мужа – удовольствие сомнительное. Даже если семья супруга очень интеллигентная, не стоит питать иллюзий – разность менталитетов и привычек сделает свое дело, конфликты неизбежны. Причиной конфликта может послужить все, что угодно, начиная от оставленной грязной тарелки и кончая не добавленными в блюдо специями. Испорченный, по мнению свекрови, обед, которым «неумелая» невестка потчевала мужа и отца. Также оставленный на видном месте предмет нижнего белья может вызвать бурю негодования, а иногда и серьезный скандал.

Часто, стараясь понравится свекрови и угодить домашним, невестка навлекает на себя еще больший гнев. Стоит свекру похвалить стряпню невестки, или не дай бог, ее внешность, она становится в добавок ко всему еще и источником ревности. В общем, жизнь в восточной семье вряд ли придется вам по вкусу.

Поэтому постарайтесь выяснить, имеется ли у вашего избранника возможность поселиться отдельно от родителей, и если нет, не спешите принимать решение о переезде.

Дети

Турки любят детей. Отпрысков всячески балуют, не отказывая почти ни в чем. Однако воспитание в турецких семьях достаточно строгое.

Религия в Турции отделена от государства. Поэтому в школьную программу не входят уроки ислама. И все же влияние религии ощущается, да и не может не ощущаться в исламской стране. Будьте готовы к обрезанию ребенка мужского пола в двенадцатилетнем возрасте. Процедура не из приятных, но выполняется опытными специалистами, сделавшими десятки тысяч подобных операций. Впрочем, современные семьи в больших городах все больше предпочитают делать обрезания в клиниках.

Если у вас есть дети от предыдущего брака, и вы хотите взять их с собой в Турцию, имейте в виду, что детский коллектив принимает новичков, а тем более иностранцев, очень и очень подозрительно, часто в штыки. Надо уделить внимание этой проблеме, чаще общаться с учителями, с родителями других детей. Лучше наладить приятельские отношения с несколькими семьями, дети которых учатся в одном классе с вашим ребенком, ходить к ним в гости с сыном или дочерью и давать им общаться со сверстниками в неформальной, так сказать, обстановке.

Языковой барьер – проблема небольшая. Обычно дети очень быстро учат язык, значительно быстрее своих родителей. Сказывается обычная детская любознательность и непосредственность. Но поначалу язык может стать серьезным препятствием и источником всяческих недоразумений. Чтобы избежать большинства из них, уделяйте ребенку максимум внимания, и попросите супруга заниматься с ним языком.

Проблемы непонимания и неприятия турецким обществом могут накапливаться, как снежный ком. В итоге, если упустить проблемы общения ребенка со сверстниками, можно получить очень большие неприятности.

В случае развода дети традиционно остаются с матерью. Если только семья бывшего супруга не имеет очень большого веса и влияния, а мать, соответственно, не имеет спорной репутации. Однако вывоз ребенка после развода – процедура откровенно тяжелая, требующая согласия бывшего мужа, получить которое очень непросто. Дело в том, что турки действительно любят своих детей. А кроме того, потерять наследника, отпустив его в далекую снежную страну, считается большим позором. Конечно, об этом не станут говорить в глаза, но за спиной шептаться станут.

Гражданство

Турция признает двойное гражданство. Вопрос, признает ли его ваша страна. У россиян с этим проблем нет, а вот Украина совсем недавно приняла новый закон, по которому украинцы, ставшие подданными иностранных держав, должны отказаться от украинского гражданства.

Брак с турецкоподданным – с точки зрения государства аргумент для получения турецкого гражданства. Достаточно прожить в официальном браке три года, и можно подавать прошение на вступление в гражданство.

Дети от предыдущих браков также имеют право на получение турецкого гражданства наравне с матерью, вышедшей замуж за гражданина Турции.

Выводы.

Основной признак благополучной смешанной семьи – большая любовь. Только если вы по-настоящему полюбили своего избранника, и если он проявляет ответные чувства, можно рассчитывать на успех турецкого замужества. Браки по расчету обычно терпят фиаско, а просто выехать «на муже» за границу, используя для этого гражданина Турции, смысла мало.

Турецкие мужчины – сказочники. Рассказы о великолепной вилле на побережье, роскошном авто, престижной работе на деле могут обернуться убогой съемной квартиркой в торговом квартале Стамбула, разбитой «дачией» и должностью продавца в магазине модной одежды.

Постарайтесь выяснить, из какого района страны ваш избранник. Если это большой промышленный город – все в порядке. Если это деревня или отдаленный район – повод насторожиться и внимательно присмотреться к манерам и стилю будущего супруга.

Оговаривайте сразу возможность жить отдельно. Помните, что лучшие отношения с родителями мужа складываются на расстоянии. Лучше ходить друг к другу в гости, чем жить под одной крышей и подстраиваться под свекровь.

Если с вами в Турцию приедут ваши дети, уделяйте максимум внимания их проблемам и насущным потребностям. Главное для ваших чад – отношения со сверстниками. Будет это – остальное приложится.

Перед тем, как принимать решение о переезде, подумайте, готовы ли вы сменить свой образ жизни, многие привычки, традиции. Вам придется подстраиваться под местные обычаи, отказаться от многого, что вы считаете естественным, и принять многое непривычное и странное.

Турция – воюющая страна. Во-первых, турецкие части участвуют почти во всех конфликтах, в которых принимает участие НАТО. Но самое важное – не это. Важнее всего то, что в Турции существует обязательный призыв на военную службу. Срочники, особенно не турецкого происхождения, не могут продвинуться в армии даже на уровень сержанта. А уж об офицерском звании нечего и говорить, поскольку в военные училища, готовящие офицеров, принимают с 14-15 лет. Все это говорит о том, что ваш сын от предыдущего брака не только должен будет пройти довольно суровый путь интеграции в турецкое общество, но и отслужить срочную службу.

Также рекомендуется к прочтению:
замуж за украинца --|-- замуж за бразильца --|-- замуж за египтянина

Похожие публикации