Сноха - кто такая и кому нужна? Сноха и невестка, в чем принципиальная разница.

Вконтакте

Одноклассники

Ох, и непросто бывает разобраться в родственных связях, особенно если родство не кровное! То ли дело у англичан: к обозначению родственника, как со стороны мужа, так и со стороны жены следует прибавить «-in-law» (дословно переводится, как «в законе»).

То есть, father-in-law (законный отец) – это одновременно и тесть, и свекор, а sister-in-law (законная сестра) – и золовка, и свояченица. В славянских же языках родственные связи принято указывать более конкретно, делая акцент на том, с чьей стороны родственник – со стороны мужа или со стороны жены.

Получая вместе с замужеством статус супруги, женщина входит в семью мужа, где новые родственники будут ее называть «невесткой» или «снохой». Сейчас эти понятия смешались и считаются почти синонимами, а когда-то в них был заложен особый смысл.

Мнение лингвистов

В словарях Ожегова и Ушакова указано, что сноха – это жена сына по отношению к его отцу, а невестка – жена сына по отношению к его матери и остальным родственникам. А вот словарь Даля определяет сноху, как жену сына. То есть, каждый из родителей может называть супругу своего сына снохой. И это подтверждает народный фольклор. В пословицах, характеризующих отношения свекра с женой сына, встречаются оба слова – и «сноха», и «невестка»: «Хоть свекор и гроза, не выест невестке глаза», «Сноха у свекра - госпожа». То же самое видим и по отношению и к свекрови: «Блудливая свекровь и невестке не верит», «Свекровь спит, а снохе молотить велит». Кстати, народное творчество довольно красноречиво характеризует внутрисемейные отношения с женой сына. Свекровь выступает в большинстве пословиц, как главная обидчица невестки, а свекру фольклор отвел роль защитника и доброго друга снохи.

Выходит, что Владимир Даль дал более точное определение слову «сноха», идентичное тому смыслу, что вкладывает в него народ, когда имеет в виду родственную связь обоих родителей сына по отношению к его супруге.

Тонкости этимологии

Еще лучше понять, кто такая сноха, поможет этимология – раздел языкознания, изучающий происхождение слов. По мнению ученых лингвистов, слово «невестка» происходит от слов «неведомый», «неизвестный». Родственникам еще неведомо, кого привел в дом их сын, они не знают, как сложатся их отношения с женой сына или брата.

Можно встретить и другую гипотезу: славянское слово «невестка» образовалось путем слияния двух слов – «новая» и «вести», из чего следует, что невестка – это нововведенная в дом и семью родственница. Хотя данная теория вызывает критику у некоторых исследователей русского языка.

Не менее интересна и этимология слова «сноха». Одна из версий гласит, что оно образовалось от слова «сносить». В старину жене сына отводилась самая нижняя ступень на иерархической лестнице домостроя – женщина должна была покорно сносить обиды от всех членов семьи, а нередко приходилось сносить и побои. Правда, некоторые лингвисты считают данную версию весьма спорной.

А вот с другой гипотезой соглашается большинство ученых. В старину слово «сноха» было длиннее на одну букву, и звучало, как «сыноха», то есть в нем явно прослеживается связь с сыном. Но со временем буква из слова выпала и указание на то, что женщина является сыновней женой, стало не столь красноречивым.

От «невестки» к «снохе»

Это сейчас большинство молодых супругов сразу начинают самостоятельную жизнь, а раньше муж вводил юную жену в дом своих родителей. Для свекра и свекрови новоприобретенная родственница становилась невесткой, которую нагружали самой тяжелой работой, присматривались к ее характеру, одним словом, изучали «неведомого» человека. У некоторых народов невестка первое время даже не имела права садиться за один стол с остальными членами семьи.

Со временем отношение родственников менялось, для родни мужа невестка переставала быть чужим человеком, от которого неизвестно, что можно ожидать. А после рождения первенца, все домочадцы окончательно и бесповоротно признавали тот факт, что «неведомая» невестка стала полноправным членом рода, такой же близкой и родной, как и сын – «сынохой», или в современной транскрипции – снохой.

  1. Муж (супруг) — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
  2. Жена (супруга) — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке. Замужняя женщина.
  3. Тесть — отец жены
  4. Тёща — мать жены
  5. Свёкор — отец мужа
  6. Свекровь — мать мужа
  7. Деверь — брат мужа
  8. Шурин — брат жены
  9. Золовка — сестра мужа
  10. Свояк — муж свояченицы
  11. Свояченица — сестра жены
  12. Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
  13. Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
  14. Сноха — жена сына по отношению к отцу
  15. Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
  16. Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
  17. Дед (дедушка) — отец отца или матери.
  18. Бабушка (бабка) — мать отца или матери.
  19. Двоюродный дед — дядя отца или матери.
  20. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
  21. Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
  22. Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
  23. Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.
  24. Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
  25. Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
  26. Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать.
  27. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
  28. Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
  29. Двоюродный брат — сын родного дяди или родной тети.
  30. Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.
  31. Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
  32. Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
  33. Кум, кума крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
  34. Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
  35. Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
  36. Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.
  37. Падчерица неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.
  38. Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
  39. Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-то.
  40. Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
  41. Вдовец – мужчина, у которой умерла жена.
  42. Вдова – женщина, у которой умер муж.
  43. Побратимы — братья, в основном двоюродные, друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена.

Однажды случается так, что в жизни появляется новый для вас родственник. Это может быть младший брат или сестра. А вот после свадьбы семья увеличивается как минимум вдвое. Теперь в списке родных появляются сваты, шурины, свояки. Запутаться в названиях проще простого. Сегодня мы детально рассмотрим значение слова "невестка", его происхождение.

Немного вспомним историю

Обратив свой взгляд вглубь веков можно обнаружить, что именно в те далекие времена были заложены основы наименования В сравнении с другими европейским странами на Руси система была достаточно сложной и многоуровневой. В первую очередь это связано со сложными семейными узами, которые во многом зависели от финансового вопроса.

Кто такая невестка, знали все родственники мужа, именно так они ее и называли. Тогда как девушка разделяла их, исходя из положения в роду. Со временем жены также получили свои названия по отношению к мужу и его родным.

Кровные или другие узы, связывающие людей в те времена, являлись основой для образования главной ячейки общества. Семьи были достаточно большими, связи выстраивались не только линейно, в список попадали двоюродные, троюродные родственники и абсолютно чужие люди, однажды принятые в узкий круг.

Этимология слова «невестка»

Для того чтобы лучше понять смысловую нагрузку слова, необходимо обратиться к его истокам. Наши предки во все вкладывали смысл, передавали свои чувства и эмоции. Сегодня такая наука, как этимология, помогает нам открывать для себя тайны мира слов. Так, практически любой может сказать, кто такая невестка, но не всякий знает историю, скрывающуюся за этими буквами. Давайте же приоткроем завесу тайны.

Происходит слово от простого - «невеста», которое, в свою очередь, и несет весь основной смысл.

Раньше было так заведено, что молодая супруга после церемонии бракосочетания переезжала жить в дом жениха. Семьи были большими, но не всегда богатыми, поэтому получить отдельное жилье не входило в ближайшие планы супругов. Жили они вместе с родителями, братьями и

Новый член семьи таил в себе загадку для окружающих, никто не знал, чего ожидать от девушки. «Неизвестная» - вот кто такая невестка по определению. В течение долгого периода семья мужа присматривалась к новой для себя родственнице, изучала, привыкала.

Взаимоотношения на Руси

Большие семьи подразумевали под собой четкое деление ролей. Старшие занимали главенствующую позицию. Они распоряжались финансовой частью жизни, тем самым влияя и на другие сферы. Каждый вносил свою посильную роль в развитие и процветание дома.

Особенно тяжело в то время приходилось молодой жене. Кто такая невестка и на что она способна, можно было только догадываться. Относились к ней с некой опаской, проверяли тяжелой работой. Вырванная из своего семейного очага, где каждый был знаком с детства, где царила атмосфера любви и заботы, девушка попадала в абсолютно чужой для нее мир, который не очень-то и хотел ее принять. Устав каждой семьи мог кардинально отличаться, и приходилось многому учиться заново, привыкать.

Первые дни, месяцы, порой и годы, в новом доме становились очень тяжелыми. Но, познакомившись ближе с каждым членом семьи, доказав свою преданность общему делу, можно было изменить отношение окружающих.

Превращение в сноху

Если сегодня спросить у знакомого или друга, и невестка, то ответят все примерно одинаково: это жена молодого человека по отношению к его матери. Но как мы уже знаем, каждое слово изначально имело особое значение, передавало некое послание, сообщение. Так и в этом случае, казалось бы, два одинаковых понятия имеют совершенно разную эмоциональную окраску.

Молодая оставалась «невесткой» до определенного момента. Ничто так не сближает людей, как появление общего члена семьи - малыша. После того как новоиспеченная жена рожала своего первенца, ее можно было считать полноправным членом семьи. Отношение старших родственников становилось к ней более снисходительным. И теперь ее называли «сыноха» (производное от "сын"), привнося оттенок любви и близости. Со временем произношение менялось, и из названия выпала одна буква, образовав знакомое нам слово "сноха".

Золовка - кто же она

Как гласят многие истории, одним из главных «врагов» невестки была сестра или сестры жениха. Молодой они приходились золовками. Во многих литературных произведениях описывается недружелюбное отношение сестер к невестке. Скорее всего, это вызвано ревностью. Если раньше любовь брата приходилось делить только с матерью и отцом, то теперь появлялась новая девушка, которая создавала некое расстояние между молодым и сестрами.

Теперь, понимая, кто такая золовка и невестка, можно явно представить картину из жизни этих двух людей в далекие времена. Последняя практически не имела никаких прав в новой семье, порой ей даже не позволяли есть за общим столом. Первая все еще находилась в кругу близких и чувствовала себя уверенно, хотя прекрасно понимала, что рано или поздно ее ждет подобное.

Семейное древо

Сегодня не то чтобы не каждый, а практически один из тысячи может похвастаться знанием своих предков. Тогда как раньше большая крепкая семья имела огромное значение в жизни каждого человека.

Ниже представлен список для того, чтобы немного помочь вам разобраться в личных родственных связях.

Родители мужа и жены:

    Свекр, свекровь: отец, мать супруга, мужа.

    Тесть, теща: отец, мать супруги, жены.

    Сват, сватья: родители супругов по отношению друг к другу.

Сестры и братья:

    Деверь, золовка: брат, сестра супруга, мужа.

    Шурин, своячница: брат, сестра супруги, жены.

Глянув на столь простую схему, можно понять, что не все так сложно, как казалось изначально. Да и к тому же как часто мы употребляем в повседневной жизни такие слова, как "шурин", "золовка", "невестка", значение которых нам не понятно до конца, если не знать истории.

Современный взгляд на семью

В наши дни члены семьи не настолько близки, как ранее. Теперь молодожены стремятся жить отдельно от своих родителей, ищут независимости в личной и финансовой сферах. Во многом из-за этого теряется истинное значение слова "невестка" или "сноха".

С одной стороны, это хорошо, образуется новая ячейка общества, со своим уставом и правилами. Жизнь всех членов семьи остается в привычном русле, и возникновение проблем сводится к минимуму. С другой стороны - утрачивается некая связь между поколениями, чувство долга и ответственности становится размытым. Все чаще проявляется безразличие и неуважение к старшим.

Однако использование простых слов не вернет к жизни глубоких моральных принципов, это можно сделать, только воспитывая любовь и доверительные отношения между поколениями.

Выводы напоследок

Основная задача подобных терминов - это подчеркнуть, выделить из общей массы людей, которые играют важную роль в жизни не только человека, но и всего общества.

Отвечая на простой вопрос о том, кто такая невестка, мы затронули более глубокую тему - изменение эмоциональной составляющей слов. И таких примеров очень много. Углубившись в этимологию, можно открыть для себя тысячи удивительных и ярких примеров. Зная происхождение слова, его истинное значение, мы имеем возможность сделать свою речь более насыщенной, правдивой и открытой.

Похожие публикации