Свадебные обряды в русских традициях. Поэтика русской-народной свадьбы

фольклор устный вариативность импровизация

Русская свадьба сохранила следы ранних исторических периодов с их брачными отношениями. Наиболее архаичны отзвуки домоногамных (групповых) форм брака, восходящие к матриархату. По своему исконному смыслу обряд является женской инициацией, посвящением девушки-невесты в группу матерей. Древний коллективный характер таких посвящений отражен в девйшнике. В доме невесты пели песни, в которых приезд жениха изображался как ветер, буря, сам же он назывался разорителем и погубителем. Все это следы брака-умыкания, то есть такого, в котором невесту похищали (сначала насильственно, а позже по взаимному уговору).Следующая форма брака - "купля-продажа", существовавшая, по-видимому, у полян. Жених должен был платить за невесту вено, аналогичное известному у мусульман калыму. В русской свадебной игре разыгрывались сценки выкупа места рядом с невестой, ее косы (или ее самой, что было равнозначно), приданого. Выкуп был небольшой, почти символический: подарками, угощением, мелкими деньгами. Иногда следовало отгадать загадки ("Кто краснее солнышка, кто светлее светла месяца?"). Один из предсвадебных ритуалов назывался рукобитье: сваты и отец невесты "били по рукам", как бы заключая торговую сделку ("У вас товар, у нас купец"). Впоследствии вено было заменено приданым. Приданое начинали собирать от рождения. Говорилось: "Дочку в колыбельку - приданое в коробейку". Его складывали в короб, скрыню, сундук. Невеста с хорошим приданым называлась приданница, с плохим - бесприданница. "Бери бесприданну, но таланну" (талан - счастливая судьба человека). Каравай - это ритуальный, особо изготовлявшийся хлеб, которым встречали молодых от венца. Каравай украшали платками, красными лентами, калиной.

Традиционный свадебный обряд - не только семейный праздник, но и сакральное явление с его религиозно-магической стороной, и юридически-бытовой акт. Непременно устраивалось коллективное застолье - пир на весь мир (красный стол, княжий стол).

Свадьба - сложная драматическая игра, состоявшая из нескольких актов и длившаяся обычно от 3 до 10 дней. В числе свадебных чинов были: рожники - родственники невесты; дружина, бояре - спутники жениха; боярки, подневестницы - спутницы невесты; подголосницы - поющие девушки.

Основной поэтический жанр южнорусской свадьбы - песни. У русских обряд этого типа локален (донской, кубанский).

Севернорусская свадьба драматична, поэтому ее основной жанр - причитания. Они исполнялись на протяжении всего обряда. Обязательной была баня, которой завершался девишник. Севернорусскую свадьбу играли в Поморье, в Архангельской, Олонецкой, Петербургской, Вятской, Новгородской, Псковской, Пермской губерниях.

Универсальным оберегом был пояс - часть одежды, принимающая форму круга. Считалось, что подпоясанного "бес боится", поэтому венчаться шли в поясе. Магические свойства пояса скрепляли союз молодых: им обвязывали жениха и невесту, узел с приданым, свадебный пирог.

Инициация включала в себя обряды с волосами, изменение прически: расплетание косы, продажа косы, окручивание. Этот древний обычай был связан с верой в магическую силу волос.

Русская девушка носила одну косу. Ее расплетали на девишнике и обычно уже не заплетали до венца. Невеста дарила подругам свои косныки - ленты для косы. Ритуал продажи косы был реминисценцией купли самой невесты. "Возьми косу вместе с головой", - говорила ее мать жениху. Продавал косу младший холостой брат невесты или другой родственник-мальчик, называвшийся подкосник. Окручивание - один из кульминационных элементов обряда, происходивший сразу после венчания (в церковной сторожке, трапезной или, по приезде, в доме мужа). Невесте делали женскую прическу (две косы, обвитые вокруг головы) и подбирали волосы под женский головной убор (кокошник, кичку с сорокой, повойник, сборник). В отличие от девушки, женщина всегда должна была ходить с покрытой головой. По этому поводу сложена пословица: "Немного попето, да навек надето".

Поэзия свадьбы обладала глубоким психологизмом, изображала чувства жениха и невесты, их развитие на протяжении обряда. Особенно сложной в психологическом отношении была роль невесты, поэтому фольклор нарисовал богатую палитру ее эмоциональных состояний. Первая половина свадебного обряда, пока невеста еще находилась в родительском доме, была наполнена драматизмом, сопровождалась печальными, элегическими произведениями. На пиру (в доме жениха) эмоциональная тональность резко менялась: в фольклоре преобладала идеализация участников застолья, искрилось веселье. Для свадьбы севернорусского типа основным фольклорным жанром были причитания. Они выражали только одно чувство - печаль.

Свадебные песни - самый значительный, наиболее сохранившийся цикл семейной обрядовой поэзии. Сватовство велось в условной поэтически-иносказательной манере. Сваты называли себя рыбаками, охотниками, невесту - белорыбицей, куницей. Во время сватовства подруги невесты уже могли исполнять песни: ритуальные") и лирические, в которых начинала разрабатываться тема утраты девушкой ее воли ("Хвалилася калина..."). В песнях появляются парные образы-символы из мира природы, например калинушка и соловей ("На горе-то калина Во кругу стояла..."). Разрабатывается мотив попранной девичьей воли (невеста изображается через символы расклеванной ягодки, выловленной рыбицы, подстреленной куны.

В песнях девишника появлялись монологические формы от лица невесты. Она прощалась с вольной волюшкой и отчим домом, укоряла родителей за то, что отдают ее замуж. Размышляя о своей будущей жизни, невеста представляла себя белой лебедью, попавшей в стадо серых гусей, которые ее щиплют. Мать или замужняя сестра учила невесту, как вести себя в новой семье:

"Ты носи платье, не изнашивай,

Ты терпи горе, не сказывай".

В песнях часто встречается сюжет перехода или перевоза невесты через водную преграду, связанный с древним осмыслением свадьбы как инициации. Кульминацией всего свадебного ритуала был день свадьбы, в который происходило заключение брака и величание молодой семьи.

Утром невеста будила подруг песней, в которой сообщала о своем нехорошем сне: к ней подкралась проклята бабья жисть. Во время одевания невесты и ожидания свадебного поезда жениха пели лирические песни, выражавшие крайнюю степень ее горестных переживаний, Глубоким лиризмом были наполнены и ритуальные песни, в них замужество изображалось как неотвратимое событие. Но вот свадебный поезд приехал. Гости в доме - словно ураган, сметающий все на своем пути. Это изображается посредством гипербол: подломили залу новую, растопили пару золоту. В это время разыгрывались сценки, в основе которых лежал выкуп невесты или ее двойника - девьей красоты. Их исполнению способствовали свадебные приговоры, имевшие ритуальный характер. У приговоров были и другие функции: они идеализировали всю обстановку и участников свадьбы, юмористически разряжали сложную психологическую ситуацию, связанную с отъездом невесты из родительского дома.

Приговоры - это рифмованные или ритмизованные поэтические произведения. В Костромской области после приезда свадебного поезда разыгрывалась сцена выноса елочки - девьей красоты, что сопровождалось большим приговором. Елочку выносила одна из подруг невесты, она же произносила приговор. В построении приговора присутствовала импровизация. Затем произносилось приветствие поезжанам. Их идеализация могла получить эпическое развитие: они ехали за невестой чистыми полями, зелеными лугами, темными лесами... Трудный путь женихова поезда передавали гиперболы. Гиперболы использовались и в другой эпической части - в рассказе о том, как девушки добывали и украшали елочку.

Елочка была главной героиней. Далее совершался обход присутствующих и требование платы за елочку. Начинали с жениха, затем обращались к дружкам, свахам, сродничкам. Способы, которыми побуждали "одаривать". Каждый одаривающий гасил свечку. Когда все свечи были погашены, девушка, произносившая приговор, обращалась к невесте. Она говорила о неизбежном расставании с красотой и об утрате невестой навеки ее девичества. Елочку выносили из избы, невеста плакала. Через всю игровую ситуацию красной нитью проходила психологическая параллель между елочкой-девьей красотой и невестой. Приговоры композиционно состояли из монолога, однако обращения к участникам ритуала приводили к возникновению диалогических форм и придавали приговорам характер драматического представления.

Самым торжественным моментом свадьбы был пир (княжий стол). Здесь пели только веселые песни, плясали. Яркое художественное развитие имел ритуал величания. Величальные песни пели новобрачным, свадебным чинам и всем гостям, за это йгриц (певиц) одаривали конфетами, пряниками, деньгами. Скупым исполняли пародийное величание - песни корильные, которые могли спеть и просто для смеха. Величальные песни можно сравнить с гимнами, им свойственна торжественная интонация, высокая лексика. Цель корильных песен - создание карикатуры. Их основной художественный прием - гротеск. У жениха на горбу-то роща выросла, в голове-то мышь гнездо свила; у свахи спина-то - лавица, ж... - хлебница, брюшина - болотина;

Портреты корильных песен сатиричны, в них утрируется безобразное. Этому служит сниженная лексика. Корильные песни достигали не только юмористической цели, но и высмеивали пьянство, жадность, глупость, лень,

Во всех произведениях свадебного фольклора использовалось обилие художественных средств: эпитеты, сравнения, символы, гиперболы, повторы, слова в ласковой форме (с уменьшительными суффиксами), синонимы, иносказания, обращения, восклицания и проч. Свадебный фольклор утверждал идеальный, возвышенный мир, живущий по законам добра и красоты.

Всегда находятся пары, которые хотят провести свадьбу согласно традициям и обычаям русского народа. Кто-то отдает предпочтение самым зрелищным, известным ритуалам, а кто-то копает глубже и следует сложившимся правилам с пониманием каждого обряда. Традиционная свадьба русского народа – душевная, удивительная, интересная, родная. Это уникальное событие остается в памяти гостей, а молодожены получают незабываемое напутствие на благополучное супружество.

Какие свадебные обряды характерны русскому народу?

Русская свадьба издавна представляла собой комплекс обычаев, обрядов и традиций, совершаемых согласно строгой последовательности по определенному сценарию. Самыми важными обрядами на Руси считались сговор, сватовство, венчание, девичник, свадебный пир и брачная ночь. Каждое действо обладало важной смысловой нагрузкой. Например, венчание – юридическое, религиозное оформление брака, а брачная ночь – физическое его скрепление. Свадебный пир, согласно традициям и обычаям русского народа, символизировал общественное одобрение брака.

Сватовство

С учетом обычаев и традиций русского народа, сватовство представляло собой переговоры семей, заинтересованных в браке. Это обязательный, основной ритуал, который предшествовал свадьбе. На Руси принято было рано вступать в брак, потому выбором невесты для сына занимались родители. Сами молодожены могли не знать о предстоящей свадьбе. Перед сватовством собирался семейный совет, на котором присутствовала ближайшая родня.

По обычаям и традициям русского народа, во время выбора невесты, не брали в расчет материальное положение, поскольку считалось, что в браке пара сама все наживет. Сватов выбирали с особой тщательностью, ведь от умения вести беседу, располагать к себе людей, представлять в выгодном свете родителей жениха зависел исход обряда. В качестве сватов, согласно обычаям русского народа, выступали крестные родители парня, близкие родственники либо человек, который пользовался уважением.

Само сватовство проходило с соблюдением множества примет, от которых зависела будущая жизнь молодоженов. Свататься приходили к родителям девушки. Семьи молодых налаживали контакты друг с другом, так как родственные связи в то время имели серьёзный вес. Для проведения сватовства выбирали так называемые легкие дни: четверг, вторник, субботу, ночное или вечернее время с горящей свечой. После удачного завершения ставили бутылку спиртного на стол, а сваты выпивали из бокалов в знак согласия.

Дождь изобилия

Этот красивый свадебный обычай, используемый русским народом, призван был даровать молодоженам благополучие в материальном плане. В современный век используется рис для дождя изобилия, а раньше брали рожь, овес, хмель. Молодым сыпали его на голову, бросали под ноги, чтобы на протяжении всей совместной жизни у них было много денег для достойной жизни. Еще используются лепестки роз – знак любви, красоты.

Благословение молодых с караваем

Еще одной свадебной традицией русского народа считается благословение молодых караваем, что даровало счастье будущей семье. Выпечку готовили специально для церемонии, она украшалась различными узорами. Среди последних самой главной была веточка калины, олицетворяющая любовь. Выпечка каравая придавала свадебному торжеству особенный смысл. Чтобы правильно его приготовить, требовалось учесть много правил и ритуалов.

У русского народа есть обычай, согласно которому, тесто для свадебного каравая замешивалось одной замужней женщиной, которая имеет много детишек и счастлива в браке. Так она делилась счастьем с будущей парой. Перед приготовлением женщина должна была помыть руки, умыться, надеть крестик, платок на голову. Во время замешивания теста она молилась. В печь свадебный пирог ставил женатый мужчина также с произнесением молитв. Чем больше была выпечка, тем более богатую и счастливую жизнь это сулило брачующимся.

По свадебным традициям русского народа, чтобы празднично, красиво встретить жениха и невесту, самый уважаемый или старший в роду человек произносил речь, а родители молодого выносили на расшитом узорами полотенце каравай, поздравляя молодоженов. Пара принимала каравай и откусывала его: чей кусочек оказывался больше, тот и считался главой будущей семьи. Затем ребенок разрезал выпечку, разносил гостям.

Похищение невесты и выкуп

На Руси предсвадебный выкуп невесты проходил в несколько этапов. Сначала односельчане перегораживали дорогу жениху на пути к любимой. Вторая часть выкупа проходила возле дома будущей супруги. Молодому парню предстояло еще отыскать невесту. По традициям русского народа, изначально выкуп был спектаклем, где жених с друзьями играли роль чужаков, которые пробираются за возлюбленной в потусторонний мир. Чудесным помощником молодого парня считался конь, доставлявший его к дому невесты и вывозивший пару.

У русского народа есть обычай, согласно которому дружина жениха должна была проходить испытания, выполнять разные желания тех, кто проводил выкуп: переходить хлипкие мосты, перепрыгивать огонь, чтобы показать силу и сноровку. Подружки могли выдвигать странные требования, просить деньги, загадывать загадки. Во время выкупа главной целью был запрос максимальной цены, противоборство двух сторон. Чем сильнее борьба, тем крепче будет союз двух сердец. После этого жених мог надеть кольцо на палец молодой, подарить поцелуй.

Свадебные традиции связанные с убранством невесты

Обычай наряжать невесту в белое свадебное платье в России появился лишь в 19 столетии, а вошел в обиход в середине следующего века. До этого времени, согласно русским традициям, невесты надевали старинный народный костюм. Между дворянским и крестьянским свадебным нарядом разница была видна сразу. Невеста из дворянского сословия облачалась в платье с драгоценными украшениями, сшитое из дорогих тканей.

Платье и фата

До 19 столетия на Руси был распространён свадебный костюм, переливающийся всеми оттенками красного. На венчание молодая особа шла в скромных, печальных одеждах, поскольку это символизировало расставание с девичьей жизнью. В некоторых регионах под венец девушки шли в черных одеждах, фате того же цвета. После невеста переодевалась в свадебное нарядное облачение красного цвета, который символизировал начало новой жизни, радость.

Подвенечный наряд, согласно традициям русского народа, состоял из комплекта одежды. Свадебный сарафан представлял собой произведение искусства, поскольку демонстрировал мастерство рукоделия хозяйки, материальную обеспеченность семьи. Подвенечные одежды могли передаваться из одного поколения в другое. Сарафаны вышивались золотыми нитями, украшались тесьмой, бисером, серебряным, золотым шитьем. Отшивалось свадебное платье из парчи, оборачивалось жемчугом, дорогими мехами.

По обычаям русского народа, частью свадебного наряда считалась венчальная рубаха. Рукава в ней могли быть сужающимися, пышными, длинными, с прорезями. Они выполняли защитную функцию. Считалось, что молодые не должны касаться друг друга голыми руками во время бракосочетания. Под свадебным сарафаном скрывалось огромное количество нижних юбок, делающих фигуру пышной, выполняющих роль нижнего белья.

Украшением головы считался сплетенный из полевых цветов венок, символизирующий молодость. Позже появились свадебные уборы, интерпретирующие его – обручи, ленты. Декором головы новобрачной выступали разные драгоценности. Волосы девушки заплетали либо оставляли распущенными. По обычаю русского народа, фата или вуаль служила невесте не только украшением, но и защитой от злых духов, нечисти. После венчания заплетали две косы, которые оборачивались вокруг головы молодой. Сверху надевали кокошник.

Букет невесты и подвязка

Во время современных свадеб, невеста появляется с букетом, а после бросает его толпе незамужних дам. Эта традиция, как и подвязка, пришли к нам с Запада. Бросание букета символизирует передачу статуса невесты подруге. То обряд используется невестой для прощания с девичеством. Корни традиции уходят в Англию (18 столетия). Славянские же невесты, по традициям и обычаям русского народа, украшали свою голову цветочным венком, который потом разрешали примерить подругам.

Видео: русская свадьба в народном стиле

Свадьба на Руси – это не только всеобщее гуляние с танцами, выпивкой, радостью, праздник для каждого, но и тщательно продуманный порядок действий, предписанный церковью, язычеством и обычаями русского народа. Чтобы организовать настоящее торжество по всем традициям в современности, придется проделать огромную работу, но она обернется роскошным, веселым праздником для гостей и молодожёнов. Видео ниже поможет.

УДМУРТСКИЙ ИНСТИТУТ ИСТОРИИ, ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

УРАЛЬСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК

На правах рукописи

Вотинцева Ольга Николаевна

СВАДЕБНЫЙ ФОЛЬКЛОР СРЕДНЕЙ И НИЖНЕЙ ВЫЧЕГДЫ

(ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНОПОЭТИЧЕСКИХ ЖАНРОВ)

Специальность 10.01.09. - фольклористика

Ижевск 2002

Работа выполнена на кафедре фольклора и истории книги Сыктывкарского государственного университета

Научный руководитель : доктор филологических наук, профессор А.Н. Власов

Официальные оппоненты : доктор филологических наук, профессор Т.А. Золотова кандидат филологических наук, доцент М.А. Вавилова

Ведущая организация : Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова часов на заседании

Защита состоится «_^_» мая 2002 года в диссертационного совета К 004.020.01 при Удмуртском институте истории, языка и литературы Уральского отделения Российской академии наук по адресу: 426004, г. Ижевск, ул. Ломоносова, д.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке УдИИЯЛ УрО РАН ****- 2002 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, Е.Б. Белова кандидат филологических наук.

им. Н И /ЮБАЧВСКвГО ^шскогс -or vMi"swiH 0-734122 -/ Актуальность темы Среди многочисленных проблем, исследованием которых занимается современная фольклористика, по-прежнему актуальна проблема исторической жизни народного творчества. Несмотря на достаточно большое число работ, посвященных русской свадьбе разных локальных зон России, остается немало «белых пятен» в изучении местных традиций, позволяющих комплексно воссоздать русский свадебный обряд в его историческом развитии. Анализ музыкально-поэтического фольклора, предлагаемый в данной работе, способствует заполнению многих пробелов в отечественной науке по изучению жанрового состава свадебного обрядового фольклора.

Предметом исследования в настоящей работе является свадебный музыкально-поэтический фольклор средней и нижней Вычегды (Ленский и Котласский районы Архангельской области). Средне- и нижневычегодские земли издревле заселяли финно-угорские племена. В XIV веке пермские народы, вытесняемые новгородцами, стали отходить на восток. Оставшиеся на Вычегде "пермские финны" обрусели. Рассматриваемая традиция является «пограничной» с культурой финно-угров.

На рубеже XV - XVI вв. на Севере начинают складываться уезды, состоящие из города и подчиненных ему волостей. Так, в XVI веке в бассейне рек Сухоны, Юга и верховьев реки Северной Двины образуется Великоустюжский уезд, из которого позднее выделяется Сольвычегодский, в который и входили ранее земли, принадлежащие ныне Ленскому и Котласскому районам. В начале XVII века в бассейне реки Вычегды образовался Яренский уезд. С 1796 года Сольвычегодский и Яренский уезды входят в состав Вологодской губернии. Расширение Сольвычегодского уезда происходит в 1922 году, когда был упразднен Яренский уезд автономной области Коми и пять его волостей вошли в состав Сольвычегодского уезда Северо-Двинской губернии. Очередное административно-территориальное деление произошло в 1937 году, когда земли с центром в городе Сольвычегодске и Яренске стали частью Котласского и Ленского районов.

Длительное существование Сольвычегодского и Яренского уездов в составе одной губернии стало причиной появления общих приметных и песенных текстов в их традиционной культуре.

Важное значение для формирования культурного облика района имели сопровождавшиеся становлением городов-посадов. Культура этого края Новгорода и Ростова, сразу же на пути своего следования заселявших места по берегам больших рек. Одной из них стала Двина с ее притоком Вычегдой.

Под влиянием Новгорода в вычегодских землях сложился новый тип культуры, городской (посадский), долгое время существовавший вместе с традиционную культуру в целом и фольклор. Особое место в новой культуре архитектура и литература. Появлением и существованием городов-посадов и распределения свадебного фольклора в нижневычегодском районе. Одним из факторов сохранения традиции в Сольвычегодске и его окрестностях выступает миграция населения в этот край из близлежащих районов:

Вилегодского и Лузского, что существенно отражается на жанровом составе и тематике исполняемых текстов.

функциональному анализу жанров свадебного музыкально-поэтического фольклора средней и нижней Вычегды, отсутствуют. Это определяет актуальность работы. Ее научная новизна состоит в том, что впервые анализируется вычегодская фольклорная традиция, включающая в себя две микролокальные традиции.

пространственных границ, в которых существуют средневычегодская и нижневычегодская традиции, определение жанрового состава текстов свадебного музыкально-поэтического фольклора указанных районов и степени их трансформации во времени.

Задачами исследования являются:

1. Описание функций произведений свадебного музыкальнопоэтического фольклора в обряде;

2. Анализ поэтики приметных и песенных текстов;

3. Сопоставление разновременных записей свадебного музыкальнопоэтического фольклора средней и нижней Вычегды;

свадьбы с текстами других традиций.

Методология Традиционные для отечественной фольклористики классификации не покрывают всего массива поэтических фактов свадебного фольклора в рассматриваемом районе. Для изучения исторического движения региональной традиции и ее современного состояния в работе реализуются диахронный и синхронный подходы к анализу фольклорного материала, что дает возможность проследить трансформацию традиции во времени.

Важнейшим методом, применяемым в ходе анализа текстов свадебного тексты, имеющие распространение как внутри одного района, так и происходит на поэтическом уровне: сюжетном, образном и формульном.

Метод картографирования уточняет границы рассматриваемых традиций.

Источники работы Собирание фольклора на территории средней и нижней Вычегды началось в последней четверти XIX века. В этот период появляются массовые научно-популярные издания «Живая старина» и «Этнографическое обозрение», в которых издаются работы по средне- и нижневычегодской свадьбе Н.Г. Ордина, Н. Иваницкого. Важным источником для диахронного изучения свадебного музыкально-поэтического фольклора является: статья Н.Н. Аруева «Крестьянские свадьбы в дореволюционное время около города Сольвычегодска», опубликованная в пятом выпуске периодического издания «Записки Северо-Двинского общества изучения местного края» (1928 г.).

Помимо опубликованных фольклорно-этнографических материалов впервые для анализа свадебного фольклора привлекаются рукописные тетради корреспондентов Этнографического бюро князя В.Н. Тенишева, хранящиеся в Государственном этнографическом музее.

Интерес к фольклору средней и нижней Вычегды, возросший в последние десятилетия, стал причиной начала активной собирательской и исследовательской деятельности. В 60-70-х гг. на среднюю и нижнюю Вычегду были организованы экспедиции фольклористов Комиссии музыковедения и фольклора Союза композиторов России. Следующим этапом в изучении фольклорной традиции края явились экспедиции филологов-фольклористов Московского государственного университета им.

М.В.Ломоносова. Исследование фольклора Котласского и Ленского районов Архангельской области комплексного характера проводились в 80-х гг.

сотрудниками проблемной научной лаборатории фольклорноархеографических исследований Сыктывкарского государственного университета. В 90-х гг. активной собирательской деятельностью в районе средней и нижней Вычегды занимались специалисты отдела народной культуры Сольвычегодского историко-художественного музея. В организованных музеем экспедициях активное участие принимал автор. Эти материалы стали основными источниками исследования. В ходе работы с неопубликованными материалами указанных фольклорных архивов было выявлено и введено в научный оборот свыше 250 записей текстов свадебной поэзии и 150 этнографических репортажей.

Практическая значимость работы заключается в использовании ее основных положений и источниковедческой базы приложения для изучения других локальных фольклорных традиций. С момента фиксации и обработки полевого материала результаты исследования вовлекаются в педагогическую практику. Разработаны авторские программы и спецкурсы, внедренные в учебный процесс Коряжемского филиала Поморского государственного университета: «Свадебный музыкально-поэтический фольклор средней и нижней Вычегды», «Нижневычегодский песенный фольклор».

Апробация. Отдельные положения данной работы были представлены в качестве докладов на региональных и всероссийских конференциях:

«Царскосельские чтения» (Санкт-Петербург, апрель 2001 г.), «Февральские чтения» (Сыктывкар, февраль 2002 г.). По теме исследования в региональных и центральных изданиях опубликованы статьи.

Основное содержание работы

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и приложения.

рассмотрен вне обрядового комплекса. Он связан с ним семантически и структура обряда и его поэтическое наполнение. Функциональнопоэтический анализ причетных и песенных текстов средней и нижней Вычегды позволяет уточнить имеющиеся в отечественной фольклористике свадебного фольклора в исследуемом ареале, порядок ее следования в обряде определит структуру настоящей работы.

средней и нижней Вычегды, в котором сформировалась уникальная верифицируемости фольклорный материал конца XIX - начала XX вв., отмечены основные этапы собирательской работы в районе, проводимой в - 90-х гг., обоснована актуальность темы, сформулированы цели и задачи работы, определены основные методологические подходы к проблемам выявления локальной специфики свадебных жанров средней и нижней Вычегды:

Жанровый состав средне- и нижневычегодской свадьбы, которую можно рассматривать в качестве варианта севернорусского свадебного обряда, представлен «причитаниями» (18 сюжетов), «опеваниями» (сюжетов), «песнями» (28 сюжетов) и «величаниями» (22 сюжета).

В шервой главе рассмотрена структура свадебного обряда средней и нижней Вычегды и дана характеристика его песенного наполнения.

характерно наличие следующих актов: выбор невесты, сватовство, девичник, белая баня, сватанье, венчание, свадьба в доме жениха, красный стол, тещины блины. Несколько отличается от этой структуры состав ритуальных действий средневычегодской свадьбы, где отсутствует выбор невесты. При этом более длительный по времени, чем на нижней Вычегде, период изготовления приданого у невесты, в котором активное участие принимали ее подруги, называется шитником. Он включает в себя также последнюю вечеринку в доме просватанницы. Нижневычегодский девичник, по указанию исполнителей, представлял собой вечер в доме невесты накануне сватанья.

Различная актуализация обрядов шитника и девичника стала причиной разной степени представленности произведений одних и тех же жанров в исследуемых традициях. Если на нижней Вычегде в большей степени была развита традиция причитания, то на средней - опевания. Мотив пошива невестой даров характерен только для средневычегодских песен по причине особой значимости обряда шитника в традиции Ленского района.

Сватанье на средней и нижней Вычегде характеризуется разным набором и функциями свадебных чинов, что существенно отражается на сюжетном и поэтическом строе «песен» и «величаний». Функцию «дарителя»

жених выполнял, по воспоминаниям информантов, только в селах и деревнях средней Вычегды. В Ленском районе отсутствуют свадебные чины подвойского и покрывальницы, особо почитаемые на нижней Вычегде, по причине наличия у них в обряде песен-величаний в честь стряпух и пивовара, не исполняемых в Котласском районе, которые готовили пироги, пиво и распоряжались ими на свадьбе. Эту функцию в свадьбе Котласского района выполнял подвойский. Обычай закрывания невесты платком во время сватанья не имел на средней Вычегде широкого распространения. Поэтому упоминания о покрывальнице и ее функциях в репортажах исполнителей средней Вычегды отсутствуют. Информанты на нижней Вычегде указывают на функционирование этого чина в обряде.

Вторая глава посвящена изучению музыкально-поэтических жанров средне- и нижневычегодской свадьбы состоит из трех параграфов.

В первом параграфе второй главы рассматривается жанр причитания в контексте обряда.

Причитание, характерное в основном для нижней Вычегда, тесно связано с обрядом, что находит отражение в тематике плача. Средне-и нижневычегодские свадебные причитания имеют в основном коллективную форму: невеста вместе с подругами участвовала в их исполнении. Появление зафиксированных в единичном количестве сольных причитаний объясняется развитой в данной местности традиции сольной погребально-поминальной причета. Если коллективные причитания отличаются устойчивостью, то для сольных характерна большая степень импровизационности, обусловленная разовым характером их исполнения.

Сольвычегодске и его окрестностях, где одним из основных факторов сохранения традиции явилась миграция населения в этот край из Лузского и Вилегодского районов. Причитания, зафиксированные в указанной местности, широко бытовали на Лузе. Среди всех близлежащих к средневычегодскому районов только в Лузском причитание впервые исполнялось на сватовстве. На нижней Вычегде причитания начинали звучать на девичнике, на что указывают этнографические репортажи исполнителей и материалы фонда кн. В.Н.Тенишева. В записях, сделанных в 60-90-х гг. 20 века, «причитаниями сватовства» информанты называют два плача, один из которых исполняется_сольно («Ой ты, мой тятенька»), а другой - коллективно («Не молись Богу, не кланяйся»). Для богомолья было характерно коллективное причитание «Как по те года у батюшка».

Основными мотивами текстов этой тематической группы являются мотивы нежелания невесты идти на чужую сторону («Ой ты, мой тятенька»), обмана родителя, обещавшего «не выдать на чужую сторонушку» («Не молись Богу, не кланяйся»), подготовки невесты к свадьбе («Как по те года у батюшка»). Центральным образом всех причитаний сватовства является образ отца невесты, который решает выдать дочь замуж, благословляет ее и бездействующий. Она выступает не в качестве субъекта, а объекта действия.

Причитание «Не молись Богу, не кланяйся» имеет двойную функциональную приуроченность. В поздних записях 90-х гг., сделанных в Сольвычегодском с/с, это причитание помимо указанных мотивов содержит вторую часть описание хозяйства жениха и его качеств как хозяина. В этом случае исполнители устойчиво относят причитание к моменту одевания невесты в куге перед сватаньем после осмотра дома жениха невестиной родней.

Нижневычегодский девичник был первым актом свадьбы, во время которого начинали звучать причитания. Основной темой причитания этого обрядового периода «Отходила я с вами, подруженьки» является «вольная девичья жизнь» и воспоминание невесты о ней. Атрибутами «вольной жизни» в причитании выступает «ношение алой ленты», «хождение на игрище». В однотематическом причитании конца XIX века, представленном разрабатывалась более детально, при помощи формул, не используемых родительский», «соседушки мудрые». На современном этапе существования традиции происходит значительное упрощение ранее популярной для причитания темы «девичьей воли» за счет усечения целого ряда поэтических формул. При этом сюжетообразующие мотивы, комментирующие основные обрядовые действия, остаются неизменными.

причитаниями «Благослови, Господь, идти во теплу банюшку», «Сходи, брателко», «Уж ты брателко, ты брателко мой», «Угорела головушка».

Основными мотивами этой группы причитаний являются мотивы «горяпечали», «пути невесты на чужую сторону», «подготовки бани родственником невесты», «угара (тоски)». Причитание «Благослови, Господь, идти в теплую банюшку» обозначает начало пути невесты на чужую сторону. С просьбой истопить баню невеста чаще всего обращается к нижневычегодском районе, закрепляется функция дровосека. В роли истопников бани выступают подруги. В тексте причитания с той же тематикой из архива фонда кн. В.Н. Тенишева содержится более подробный комментарий будущего ритуала и описание состояния невесты во время его совершения. В причитании представлена как банная атрибутика («мыло, вода, дрова»), так и свадебная («белые саваны», «золотые венцы»), которая указывает на то, что этап вступления невесты в брак осмыслялся как наступление смерти. Трансформация причитаний этой тематической группы вышерассмотренной группе. Однако в данном случае усечение тематически важных мотивов могло происходить по причине утраты сакрального значения образов-атрибутов свадьбы. Если нижневычегодское причитание «Сходи, брателко, в лес на поскотинку» функционально закрепляется исполнителями за обрядом бани, то средневычегодский плач «Уж ты брателко, ты брателко мой», по указанию информантов, многократно исполнялось во время шитника. Оба причитания адресованы брату невесты, цель которого - «истопить баню». Однако в средневычегодском сюжете в связи с иным характером функционирования развиваются новые поэтические мотивы, зафиксированные в следующих устойчивых для ряда текстов шитника формулах: «Ты зайди ко мне в горницу/ Унимай разговаривай моего отца-батюшку да родимую матушку». В средневычегодской традиции обряд белой бани был менее развит, чем в нижневычегодской (Котласском и граничащем с ним Вилегодским районом).

Причитание «Угорела головушка» символизирует завершение пути невесты на чужую сторону. Это причитание объединяет в себе мотивы «горяпечали», «угощения отцом невесты ее подруг вином» и «дарения красоты», что семантически готовит введение в ритуал причитаний с центральным образом косы-красоты. Эти причитания начинали исполняться во время дарения невестой «красоты» подругам и снаряжения ее к венцу. К этой группе относятся следующие причитания: «Унесу я свою красоту», «Расплети-ка, подруженька, мою русую косоньку», «Ты снимаешь, подруженька, мою девичью красоту», в которых активность невесты проявляется минимально. Невеста не сама совершает действия с косой, а просит об этом подруг. В тематически сходных плачах фонда В.Н. Тенишева тема отделения красоты от невесты разрабатывается более подробно, при помощи целого ряда формул, не представленных в современных текстах («непослушных волос и красоты (ленты)». В этот же обрядовый период исполнялось причитание «Не прошу я у тебя, батюшка, ни села, ни вотчинки» с центральным мотивом выражения просьбы невесты к отцу благословить ее.

К обрядовому акту прощания невесты в куге с родными были приурочены на нижней Вычегде сольные причитания «Ой, да отжила я у родимые-матушки», «Ты моя милая подруженька», восходящие к похоронной причети, на что указывает их лексическое наполнение («отжила», «умерла»).

Основными мотивами этих причитаний являются мотивы «отживания»

невесты в родительском доме и расставания с подругами. Если в нижневычегодских причитаниях этой группы актуализированы моменты «расклевления» участвовавших в прощании с невестой ее родственников, то в средневычегодских сольных причитаниях центральной является тема беззаботной, вольной жизни невесты 6 девичестве и воспоминание о ней в сравнении с тем, что ее ожидает в чужой семье (причитания «Наварил ты, батюшка, много пивушка пьяного», «Спасибо тебе, батюшка, наварил пивушка пьяного»). Эти причитания имеют трехчастную стуктуру, в отличие от нижневычегодских, которые представляют собой обращение невесты к отцу и подругам. Первая часть содержит в себе выражение благодарности невестой за подготовленную свадьбу, прежде всего за сваренное пиво, что является традиционным для свадебной поэзии средней Вычегды, вторая представляет собой выражение просьбы невесты к родителям проститься с ней в куге, а третья (в ряде вариантов вторая) - описание чужой семьи.

Если нижневычегодские причитания, в основном коллективно исполняемые, записаны в большем объеме текстов и выполняют функцию клевления невесты в связи с особой актуализацией обрядовых актов бани и девичника, то средневычегодские причитания, имеющие сольную природу, усиливают функцию комментирования актуализированных обрядов шитника и подготовки невесты к сватанью.

Во втором параграфе второй главы диссертации рассматриваются жанрово-функциональные особенности «опевания». Общность содержания этой группы песен, их функций в обряде, поэтической системы и исполнения указывают на их существование как особой жанровой разновидности музыкально-поэтического фольклора. Опевания - песни элегического характера, исполняемые в период начала сватанья. В формальном отношении они были близки к плачу. На средней Вычегде опевания, заменяя причитание, выполняли свойственные плачу функции комментирования обряда и клевления невесты. Невеста оплакивала свое прошлое состояние, жизнь в родительском доме, атрибутами которой выступали образы «русой косы», «дома родителей», «подруженек», которые являлись сюжетообразующими в песнях этого жанра. Для опеваний и причитаний был характерен общий арсенал традиционных поэтических формул.

Среди опеваний можно выделить две внутрижанровые группы. Песни первой группы содержат формулы с ослабленной комментирующей и направляющей ход ритуала функцией. Действия, выполняемые невестой, лишены в них обрядовой конкретики. Точность формул, фиксирующих характерная для причитаний, в опеваниях данной группы отсутствует. Песни второй группы характеризуются наличием в их структуре не отдельных поэтических формул, а целых пучков причетных формул, характерных как формульный состав отличается обрядовой конкретикой, присущей плачевым мотивам. Опеваниям обеих групп свойственно наличие открытого сюжета, позволяющего включать плачевые формулы во вторую часть песни. При этом первая часть песни характеризуется большей степенью устойчивости.

Опевания имеют общую двухчастную композицию: описание исходной обрядовой ситуации в первой части и монолог-самохарактеристика невесты, включающая в себя причетные мотивы,- во второй части.

К первой группе относятся песни, исполняемые в период подготовки невесты к венцу (расплетения косы) с центральным образом красоты (« Уж вы кумушки-голубушки», «Ты не стой, рябинуиша»), снаряжения невесты на сватанье («Солнышко высоко взошло») и непосредственно сватанья («Пропил родной батюшка»). В начале XX века сюжет песни «Уж вы кумушки-голубушки», исполняемой на средней Вычегде, строился как обращение невесты к «подруженькам» с просьбой «придти посидеть»

(«собраться во единой круг»), «замуж не выдати» и «полить кругу гору», чтобы «суженому не заехати». В этом варианте песни вторая часть содержит традиционные для _плачей поэтические формулы прощания невесты с косой:

«Расплетут косу сватьюшки». Формулы, описывающие обрядовую ситуацию церемониально-направляющую ход ритуала функцию. Поэтическая формула, «Потеряет красу девушка». Клевильная функция, служащая цели создания определенного настроения довенечной части обряда, в данном случае является преобладающей. Предельно обобщены поэтические формулы прощания невесты с косой-красотой в опеваний «Ты не стой, рябинушка», зафиксированном в Ленском _районе. Плач по косе как часть монологасамохарактеристики невесты, свойственный причитанию, в данном тексте отсутствует. Подруги стремятся вызвать у невесты слезы в доме ее родителей с другой целью необрядового характера, что не свойственно причитанию:

«Ты поплачь у отца, родимой маменьки/Ты поплачешь потом у чужого чуженина/За столбами-то сосновыми/За корами-то еловыми/ Чтобы люди-то не видели/ Да милому дружку не сказывали».

Обобщены поэтические формулы «пропивания невесты», «отправления ее на работу в родительском доме» в опеваний «Пропил родной батюшка».

Мотив «перехода невесты на чужую сторону» в опеваний «Солнышко высоко взошло», характерный и для причитания, также не разработан в тексте с обрядовой точки зрения.

Трансформация песен этой внутрижанровой группы происходит за счет усечения поэтических формул причитания во второй части текста. Вторая часть песни («Уж вы кумушки-голубушки») в 90-х гг. представляет собой ответ молодца на обращение девушки к подругам с просьбой установить препятствие на пути к ней. Это стало причиной ослабления элегической функции песни и, соответственно, развития у нее функциональной полисемии. Песня уже не характеризуется информантами как опевание.

Таким образом, можно указать два основных пути трансформации опеваний первой внутрижанровой группы: во-первых, это деформация общих для элегической песни и плача формул по причине импровизационного характера второй части текста и, во-вторых, развитие новых мотивов игрового характера. В песне-опевании «На бережке часовня стояла» причетные поэтические формулы, характерные для этого текста конца XIX в.

(публикация М. Протопопова в «Живой старине» за 1903 год, рукописи архива кн. В.Н. Тенишева), в записях 90-х гг. отсутствуют. Обращение жениха к невесте «пожаловать в теплую парушку» усекается.

Песни второй группы исполняюсь в основном в период прощания невесты с родственниками в куте и расплетения косы перед венчанием. К ним относятся следующие сюжеты: «Похожу ли я по терему», «Ты река ли река быстрая», «Ты родимая матушка, не ходи к вину-чарочке», «Я хожу по Сиянской горе». Песня «Похожу ли я по терему» является принадлежностью только средневычегодской фольклорной традиции. Она функционально приурочена к моменту прощания невесты в куте с родственниками.

Поэтические формулы поиска невестой роду-племени, характерные для первой части песни, являются основой для введения во вторую ее часть плачевых формул, представляющих собой обращение невесты к умершей матери с просьбой «восстать из гроба» и «придти ко своей родимой дочери в кут, за занавесу» с целью «благословить» и «проститися». В этом случае меняется функциональная приуроченность песни. Она уже характеризуется информантами как «опевание сироты» и является примером синхронного диффузионального изменения функции песн"и в обряде. В песне-опевании «Ты река ли, река быстрая», которая имеет распространение только в средневычегодском районе, во второй части реализуется идентичный с выше рассмотренным текстом пучок плачевых формул. Второй вариант этой песни содержит поэтические формулы, характерные также для причитания периода девичника: «Да вы подумайте, подруженьки, по мне/Я на воле буду радоватися/Да будут люди любоватися». В этом случае песня закрепляется за актом девичника.

Трансформация этих опеваний осуществляется за счет утраты во второй части песни плачевых формул и введения в текст концовки игрового характера: «Ото всех ты отклоняешься/ К одному прислоняешься/ К удалу добру молодцу». Песня в этом случае уже не имеет пометы «опевание». Плач невесты по русой косе является сюжетообразующим мотивом опевания «Уж вы девушки, голубиные семена». К началу 90-х гг. характер импровизаций во второй части текста меняется, что существенно отражается на его структуре императивность (обращение к косе) заменяется описательностью. В нескольких вариантах песни содержится описание действий невесты со своей косой до замужества: «Я ради тебя поутру рано вставала/Вечером поздно ложилася/Я чесала головушку дорогим рыбьим гребешком/Заплетала в косу все разные ленточки/Все разные разноцветные/Разноцветные, немецкие».

Указанные поэтические формулы приобретают в песне обобщенный характер: в тексте отсутствуют указания на расплетение косы подругами, на дарение красоты невестой. Причетные мотивы «недорослой травоньки», «несозрелой ягодки», характеризующие невесту, лежат в основе развития приспосабливаются к поэтическому строю свадебной поэзии.

По мере развития традиции вторая группа опеваний становится малочисленной по причине усечения, деформации или замены причетных поэтических формул, утраты символического значения образов, что происходит в результате диахронических изменений текста. Изменения обрядовой семантики текстов опеваний становятся причиной развития функциональной полисемии песен, исполнявшихся в период «до сватанья» и «начала сватанья».

полифункциональные и собственно величальные песни.

Более актуальной проблема функционального определения свадебных песен в средне- и нижневычегодском районах становится при анализе группы «песен», которые, в отличие от опеваний, прикрепленных однозначно к довенечному периоду, исполнители ((разбрасывают» по всему обряду, закрепляя один и тот же сюжет часто то за первым и, одновременно, за вторым днем свадьбы. Разведение информантами текстов с одинаковыми сюжетными мотивами по разным функционачьным группам обусловлено, вопервых, различной степенью значимости одного обрядового акта в разных районах и, во-вторых, их многофункциональностью.

Сватанье сопровождалось исполнением песен, в которых, в отличие от опеваниЗ, была усилена величальная функция. «Песни» сватанья одновременно и комментировали происходящее, и величали главных действующих лиц ритуала, прежде всего жениха и невесту. Поэтому исследователи справедливо называют их полифункциональными.

Полифункциональные песни начинали звучать со времени прихода жениха в дом невесты. Среди полифункциональных песен можно выделить три внутрижанровые группы. Песни первой группы двухчастную композицию: первая часть песни комментирует обрядовые акты сватанья, а вторая представляет собой чествование лиц, принимающих в них непосредственное участие. Во второй части песни содержатся величальные формулы. К этой группе относятся следующие песни: «Не от ветру, не от вихорю», «Когда я была младешенька», «Не вчера, не третьего дня», «Во лузях вода разливается», «Во лугах-то смородина». Трансформация песен этой группы осуществляется в основном за счет усечения описательных элементов, содержащихся во второй части песни. Эти изменения носят диахронический характер. Так, в самом раннем известном варианте песни «Не от ветру, не от вихорю», представленном в материалах Н.Н. Аруева, величание жениху является большой по объему второй частью песни, которая в современных записях 80-90-х гг. не сохранилась. Поэтические формулы «злата - серебра», указывающие на богатство и знатность величаемого, схожи с теми, что используются в величании тысяцкому.

Однако, несмотря на то, что величание является важным структурным и содержательным элементом текста, песня впоследствии не принимает на себя функцию величания по причине усиленной в тексте комментирующей функции, которая становится главной по мере трансформации песни во времени. Этим во многом объясняется функциональная полисемия «песен»

данной группы. Такого же рода изменения коснулись уникального, характерного только для нижней Вычегды, сюжета песни «Когда я была малешенька».

Актуальной для песен данной жанровой группы была тема сватовства, что нашло отражение в сюжете песни «Не вчера, не третьего дня». На функциональную приуроченность ее к этому обрядовому акту указывает мотив корения чужой стороны, являющийся сюжетообразующим. Вторая часть песни представляет собой величание жениха через описание его богатого дома.

В песне «Во лузях вода разливается», комментирующей обряд прихода жениха в дом невесты, содержится величание невесте от лица сватов как ответ на отказ матери невесты пустить их в дом. Величание невесты, которая «не за ровню замуж пошла», содержится в песне «Во лугах-то смородина», распространенной в средневычегодском районе.

Вторую группу песен составляют тексты, в которых отсутствуют элементы величания. Исполнитель только указывает на лицо, к которому обращаются с просьбой обрядового характера или которое совершает действие, предшествующее обряду, что способствует усилению в песне элегической функции. Это является причиной появления в песнях по мере развития традиции поэтических формул опеваний, что характерно в основном для нижневычегодского района. Так в песне «Сватьи домой отъезжают» вторая часть представляет собой плач невесты па поводу отставания от родительского дома: «Сватьи домой отъезжают/ Да меня одну оставляют / Да никто обо мне не потужит / Одна матушка пожалеет / Еще батюшка да потужит».

Указания на величаемое лицо содержатся в полифункциональных песнях «Мы тебе, Мария, наказывали», «Удалой доброй молодец, проиграл итальянской крест».

Однако свадебные «песни» средней и нижней Вычегды не только соединяли в себе функции комментирования и величания, но и включали в себя поэтические формулы ряда собственно величальных песен. Эти песни составляют третью внутрижанровую группу полифункциональных текстов. К ним относятся следующие сюжеты: «На улице дожжи дожжат», «Отставала лебедь белая». В одном из вариантов песни «На улице дожжи дожжат»

используются поэтические формулы «кольца серебряные», «кольца златые», характерные также для величания «Все хороши за столом гости сидят» с традиционной для него концовкой.

При сравнении вариантов песен этой группы обнаруживается, что величальная функция сильнее выражена в текстах, распространенных в средневычегодской традиции. Трансформация песни, превращение ее в нижневычегодских песен, происходит за счет ослабления величальной функции и утраты описательного элемента.

В полифункциональных песнях, исполняемых в довенечный период, использованы поэтические формулы, характерные для величаний одному лицу, исполнявшихся в средне- и нижневычегодской фольклорной традиции полифункциональных песнях довенечной части не реализуются. Тема «соединения молодых» еще не разрабатывается на текстуальном уровне.

Большинство из вышерассмотренных полифункциональных песен характеризуются функциональной неоднозначностью. Это прежде всего охарактеризовала как «соколиные» (с центральным образом сокола). Они были отнесены информантами в средневычегодской традиции к обрядовому моменту приезда молодых от венца, так как, в отличие от сходных с ними сюжетов, имеющих распространение в других традициях, в данных песнях («Ты сокол да соколий сын», «Ах вы соколы, соколы») основным сюжетообразующим мотивом является мотив поимки лебедушки - «красной девушки» и насильственного привоза ее в дом жениха, что фиксируется в ряде устойчивых для данного сюжета формул: «поймали белу лебедь на Окончательное заручение молодых, зафиксированное в сюжете этих песен, дает возможность исполнителям отнести их ко второму дню свадьбы. В приуроченности песни «Ой, не летай, сокол, да вдоль по горенке» с центральным образом сокола к обряду шитника в ней развивается помимо вышеуказанных новый мотив «шитья ширинки».

Сходным по семантике с образом увозящего невесту соколом является образ женихова коня, центральный в песне «Во сыром бору я ячмень молочу», бытовавшей в большом количестве вариантов как в средне-, так и нижневычегодском районе. Образ женихова коня важен для парных величаний, функционально закрепленных исполнителями за вторым днем свадьбы.

Собственно величальные песни, исполнением которых отмечен в полифункциональных наличием усиленной в них величальной функции, доминирующей над комментирующей ход обрядового действия. Средне- и нижневычегодские величания представлены двумя группами, выделенными нами вслед за И.М. Колесницкой: парными и описательными.

(«Пошли наши гусли», «Из-за лесу, чиста поля»), сватье («Князья сватья турица», «Вы садитесь-ка, бояре, во скамью», «Ехала сватья с нова города»), стряпухам («Спасибо Вам, стряпочки»), пивовару («Спасибо тебе, пивовар»), тысяцкому («Тысяцкой, ты сюда наезжал»), всем гостям за столом Сказали, Григорий богатой»), жениху («Мы тебя, женатым чинам Александр, величаем», «Из кути вдоль по лавице все бояра сидят»).

Описательные величания, представленные, по сравнению с парными, в меньшем количестве вариантов, были приурочены информантами к первому дню свадьбы, на котором окончательного заручения молодых еще не происходило. Важное значение при этом имело величание лиц, прошедших через этап отделения от прежнего состояния (жениха и невесты), и лиц, имеющих непосредственное отношение к данному обряду (тысяцкому, разрабатывают тему заручения молодых. На принадлежность описательных величаний к сватанью указывают содержащиеся в них поэтические строки, фиксирующие те обряды, в которые включается величаемое лицо (жених, распространения в нижневычегодском районе величание «Пошли наши обращение к девице: «Дари полотена, низкие поклоны». На принадлежность величаний сватье к сватанью «Вы садитесь-ка, бояре, во скамью», «Князья сватья - турица» указывает наличие устойчивого в них мотива рассаживания «бояр во скамью» во время их приезда в дом к невесте на сватанье и статичнее описание сборов сватьи на свадьбу через перечисление элементов подготавливаемой ею одежды и совершаемых для этого действий. Так, особо средневычегодском районе, где особо значим был довенечный обряд варки пива и, следовательно, поэтически актуализирован исполнителями.

Описательные величания функционируют в большем количестве текстов на территории средней Вычегды по причине большей сохранности традиции в этом районе. Важную роль в функциональном определении указанных утверждение ряда исследователей величальных песен, в частности Ю.Г.

Круглова, что они не имеют четкой функциональной приуроченности из-за нечеткой выраженности их ритуального значения, на наш взгляд, не бесспорно.

В парных величаниях, имеющих широкое распространение в основном на нижней Вычегде, выделяется несколько сюжетообразующих мотивов.

Традиционным для сюжета текстов «У Александра Ивановича голова-то учесанная», «Во Китае было, во городе» был мотив «расчесывания невестой волос жениху», завивания девушкой кудрей жениха, который указывает на завершенность брачного действа, на окончательный переход невесты в статус замужней женщины. Эти песни исполнялись на стадии окончательного присоединения невесты к дому жениха и поэтически фиксировали образование супружеской пары.

Вторым важным сюжетообразующим мотивом парных величаний является мотив «подачи женихом невесте воды», реализующийся в нижневычегодских песнях «Как во горнице на столе» и «Чаше1вси литы». Его магическое значение и обрядовая семантика особенно ярко выражены в величании «Как во горнице на столе». Выпивание невестой чаши меда должно завершиться рождением ею сына. Таким образом, мотив подачи женихом невесте воды (меда) семантически и функционально схож с мотивом «расчесывания волос».

Третьим важным поэтическим мотивом величальных песен второго дня свадьбы является мотив «увоза невесты жениховым конем», который также означает окончательный переход невесты на «чужую сторону» и реализуется в песнях «Конь бежит по бережку», «На плоту было, на плотике». В ряде вариантов величания «Конь бежит по бережку» наличие поэтических формул, фиксирующих отказ невесты переходить на чужую сторону и вставать «под злат венец», а также мотив «мытья даров», с которого начинается песня, служат основанием для отнесения данной песни исполнителями к группе довенечных величаний.

Рассмотренные парные величания второго дня свадьбы в ряде вариантов имеют устойчивую концовку игрового характера, в которой выражено общее настроение участников послевенечной части обряда: «Она побелена, помазана, целовать ему приказана/ Удалому добру молодцу».

Парные величания второго дня свадьбы в поэтическом плане фиксируют не только окончательный переход невесты на сторону жениха, но и воссоздают картину супружеской жизни. Так, в средневычегодском величании «Как у чарочки» сюжетообразующими являются мотивы прихода мужа в дом к жене и выражения им просьбы встретить ее с сыном.

Функциональная приуроченность величаний к обрядовым актам определяется семантикой текста в целом и значением его основных образов.

В Заключении диссертации содержатся общие итоги исследования, определяющие своеобразие свадебной традиции средней и нижней Вычегды.

Выводы отражают жанрово-функциональные особенности «причитаний», «опеваний», «песен» и «величаний.

В Приложениях дается систематический указатель средне- и нижневычегодских свадебных песен (№ 2) и определяется место их локализации (№1). Приложение № 1 содержит расшифровки наиболее полных вариантов причитаний, опеваний, полифункциональных песен и величаний. В комментариях к каждому тексту указаны место, время записи, фамилия, имя, отчество, год рождения исполнителя, отмечены формульные расхождения во всех записанных вариантах песни с одним сюжетом.

Ряд положений диссертации изложен в следующих работах:

1. Экологические традиции средневычегодского населения // Экология, образование, наука, культура: состояние и перспективы конференции молодых ученых 18-22 июня 2001г. Архангельск, 2001.

функциональном определении музыкально- поэтических жанров региональной научной конференции 6-8 ноября 2001 г. Архангельск, 2001.

3. Проблема жанрового определения и классификации свадебного музыкально-поэтического фольклора средней и нижней Вычегды // межвузовской конференции молодых ученых 25-26 января 2002 г.

Череповец, 2002.

4. К вопросу об уточнении жанровых классификаций свадебного фольклора: опевание в средне- и нижневычегодском брачном ритуале// Актуальные проблемы современной науки. №3. 2002. 1, а.л. (в печати).

Похожие работы:

«Фокина Ольга Николаевна Эволюция древнерусского четьего сборника как народной книги в историко-литературном контексте XVII–XVIII вв. Специальность 10. 01. 01 – русская литература АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Екатеринбург 2009 Работа выполнена на кафедре древних литератур и литературного источниковедения ГОУ ВПО Новосибирский государственный университет Научный консультант: доктор филологических наук, профессор Елена Ивановна...»

«Аристов Денис Владимирович РУССКАЯ БАТАЛЬНАЯ ПРОЗА 2000-х ГОДОВ: ТРАДИЦИИ И ТРАНСФОРМАЦИИ Специальность 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Пермь – 2013 Диссертация выполнена на кафедре новейшей русской литературы ФГБОУ ВПО Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Абашева Марина Петровна Официальные оппоненты: доктор...»

«ГАНУЩАК НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ТВОРЧЕСТВО ВАРЛАМА ШАЛАМОВА КАК ХУДОЖЕСТВЕННАЯ СИСТЕМА Специальность: 10.01.01 - Русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Тюмень 2003 Работа выполнена на кафедре литературы Сургутского государственного педагогического института. Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор, Ю.А. Дворяшин Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Ю.И. Минералов...»

«Заславский Григорий Анатольевич ТРАГЕДИЯ Я. Б. КНЯЖНИНА РОССЛАВ: НАЦИОНАЛЬНЫЙ МИФ О ГЕРОЕ-ВОИНЕ И ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИЗМА Специальность 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Томск – 2011 Работа выполнена на кафедре русской и зарубежной литературы ГОУ ВПО Томский государственный университет Научный руководитель доктор филологических наук, профессор Бахтина Ольга Николаевна Официальные оппоненты доктор...»

«КОЗУБОВСКАЯ Галина Петровна А.ФЕТ И ПРОБЛЕМА МИФОЛОГИЗМА В РУССКОЙ ПОЭЗИИ XIX - начала XX веков Специальность 10.01.01- русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 1994 2 Работа выполнена в отделе новой русской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом). Научный консультант –...»

«Чебыкина Елена Евгеньевна Русская рок-поэзия: прагматический, концептуальный и формо-содержательный аспекты Специальность 10.01.01 – русская литература АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Екатеринбург – 2007 Работа выполнена на кафедре русской литературы ХХ века государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького Научный руководитель: доктор...»

«ЗАПЛАТИН Андрей Сергеевич ГИБЕЛЬ СЕНАТОРА (ПЕТЕРБУРГ) А. БЕЛОГО: ЭСТЕТИКА И ПОЭТИКА СИМВОЛИСТСКОЙ ПЬЕСЫ СЕРЕДИНЫ 1920-Х ГОДОВ Специальность 10.01.01 - русская литература АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Тюмень 2010 Работа выполнена на кафедре русской литературы ГОУ ВПО Тюменский государственный университет Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент Комаров Сергей Анатольевич Официальные оппоненты: доктор...»

«Жеребкова Елена Владимировна Усадьба в русской литературе (II половина XVIII – I половина XIX вв.) Русская литература 10.01.01 Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Санкт-Петербург 2013 Работа выполнена на кафедре истории русской литературы филологического факультета федерального государственного бюджетного образовательного...»

«ИМЕНОХОЕВА Иветта Николаевна Концепты в поэзии Баира Дугарова Специальность 10.01.02 – литература народов Российской Федерации (сибирская литература: алтайская, бурятская, тувинская, хакасская, якутская) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Улан-Удэ 2014 Работа выполнена в отделе литературоведения и фольклористики Федерального государственного бюджетного учреждения науки Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского...»

«ШАХМАТОВА Татьяна Сергеевна ТРАДИЦИИ ВОДЕВИЛЯ И МЕЛОДРАМЫ В РУССКОЙ ДРАМАТУРГИИ XX – НАЧАЛА XXI ВЕКОВ 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Казань – 2009 Работа выполнена в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования Казанский государственный университет им. В.И. Ульянова-Ленина Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Бушканец Лия Ефимовна...»

«Дашевская Ольга Анатольевна ЖИЗНЕСТРОИТЕЛЬНАЯ КОНЦЕПЦИЯ Д. АНДРЕЕВА В КОНТЕКСТЕ КУЛЬТУРФИЛОСОФСКИХ ИДЕЙ И ТВОРЧЕСТВА РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА Специальность 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Томск – 2006 Работа выполнена на кафедре истории русской литературы XX века ГОУ ВПО Томский государственный университет Научный консультант: доктор филологических наук, профессор Вячеслав...»

«АМИНДЖАНОВА РУХШОНА ХАКИМОВНА ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО УРФИ ШИРАЗИ Специальность: 10.01.03 – Литература народов стран зарубежья (таджикская литература) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Худжанд – 2011 1 Работа выполнена на кафедре таджикского языка и литературы Худжандского государственного университета имени академика Б.Гафурова Научный руководитель: доктор филологических наук Гафарова Замира Абдуллоевна Официальные оппоненты:...»

«Каменецкая Татьяна Яковлевна ЭВОЛЮЦИЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ И. А. БУНИНА 1910 – 1920-х годов 10. 01. 01 – русская литература АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Екатеринбург – 2008 Работа выполнена на кафедре русской литературы ГОУ ВПО Уральский государственный университет им. А.М. Горького. Научный руководитель доктор филологических наук – профессор Е. К. Созина Официальные оппоненты доктор филологических наук – профессор...»

«РОГАЧЕВА Наталья Александровна Русская лирика рубежа XIX–XX веков: поэтика запаха Специальность 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Екатеринбург 2011 Работа выполнена на кафедре русской литературы ХХ века ГОУ ВПО Уральский государственный университет им. А. М. Горького и на кафедре русской литературы ГОУ ВПО Тюменский государственный университет Научный консультант: доктор филологических наук,...»

«Чехунова Ольга Александровна ЦИКЛИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПОЭТИЧЕСКИХ СБОРНИКОВ ГЕОРГИЯ ИВАНОВА 1930-х ГОДОВ КАК ОТРАЖЕНИЕ ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА Специальность: 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва, 2012 Работа выполнена на кафедре русской филологии Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова (филиал в г. Нерюнгри) Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор...»

«Дондокова Максара Юрьевна ТРАДИЦИОННЫЕ И АВТОРСКИЕ СИМВОЛЫ ВРЕМЕНИ В ЛИРИКЕ Н. НИМБУЕВА В КОНТЕКСТЕ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Специальность 10.01.02 – литература народов Российской Федерации (сибирская литература: алтайская, бурятская, тувинская, хакасская, якутская) АВТОРЕФЕРАТ на соискание ученой степени кандидата филологических наук Улан-Удэ – 2013 Работа выполнена на кафедре зарубежной литературы ФГБОУ ВПО Бурятский государственный университет Научный руководитель доктор...»

«Тимофеева Карина Юрьевна ХОРХЕ МАНРИКЕ В КОНТЕКСТЕ ИСПАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XV В. Специальность 10.01.03. - Литература народов стран зарубежья (литература народов Европы, Америки, Австралии) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Санкт-Петербург 2014 Работа выполнена на кафедре истории зарубежных литератур филологического факультета Федерального государственного бюджетного...»

«НИКОЛАЕВ ДМИТРИЙ СЕРГЕЕВИЧ РАННЯЯ ИРЛАНДСКАЯ ПОЭЗИЯ И ПРОБЛЕМА ПАЛЕОФОЛЬКЛОРА Специальность 10.01.09 – Фольклористика Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва – 2011 Работа выполнена в Центре типологии и семиотики фольклора РГГУ Научный руководитель: доктор филологических наук Михайлова Татьяна Андреевна Официальные оппоненты: доктор филологических наук Топорков Андрей Львович кандидат исторических наук Живлова Нина Юрьевна...»

«Воробьева Людмила Владимировна ЛОНДОНСКИЙ ТЕКСТ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПЕРВОЙ ТРЕТИ XX ВЕКА 10.01.01 – русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Томск - 2009 2 Работа выполнена на кафедре русского языка и литературы Института международного образования и языковой коммуникации ГОУ ВПО Томский политехнический университет Научный руководитель доктор филологических наук, профессор Новикова Елена Георгиевна Официальные...»

«КНЫШЕВА ДИНА ВИКТОРОВНА ФОЛЬКЛОРНЫЕ ТРАДИЦИИ В РУССКОЙ КОМИЧЕСКОЙ ОПЕРЕ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XVIII ВЕКА Специальность 10.01.01 – русская литература АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Ульяновск – 2012 Работа выполнена на кафедре русской, зарубежной литературы и методики преподавания литературы Поволжской государственной социальногуманитарной академии Научный руководитель: Буранок Олег Михайлович доктор педагогических наук, профессор...»

Русский свадебный ритуал, история формирования.
За основу проведения современного русского обряда свадьбы были взяты сложившиеся традиции к девятнадцатому и первой четверти двадцатого века. Окончательно он сложился предположительно в середине четырнадцатого века на базе общеславянского свадебного обряда. В письменных материалах этого периода ведется краткое описание свадеб с использованием привычных нашему слуху слов: «жених», «свадьба», «невеста», «венчание», «сваты». Также имеются сохраненные старинные миниатюры и рисунки с изображением свадебных пиров и брачных обрядов. В шестнадцатом веке, если судить по описанию княжеских свадеб, сложилась номенклатура свадебных чинов и определились их функции, возникла специальная свадебная одежда, атрибутика, пища, свадебный фольклор.

В деревнях Владимирской губернии невеста причитала о своей вольной жизни, сидя вместе с девушками на лавочке у своего дома. На ее причитания сбегались все женщины деревни. В Ярославской губернии невеста с подругами причитала посреди деревни, у дома ее родственников, у избы, где проходили посиделки. Финалом девичника было так называемое прощание с «девьей красотой», проводимое накануне венчания в доме невесты в присутствии родителей, сестер, братьев и подруг. Практически по всей России символом девичества была «коса - девичья краса». Проводился ритуал прощания невесты с косой: вначале косу заплетали, продавали невесту, а потом вновь расплетали. Заплетали ее так, чтобы ее потом было, как можно труднее расплести: вплетали ленты, шнуры, тесьму, вкалывали булавки и даже зашивали нитками. Все это сопровождалось печальными песнями девушек и причитаниями невесты. После заплетения косы, подруги или брат невесты торговались с дружкой жениха, прося выкуп за невесту . После получения выкупа девушки расплетали косу под пение песен.В старинной свадебной песне, исполнявшейся на девичнике, говорится:

Лей-полей, Волга-река,
Волга-река, во круты берега!
Побереги, родной батюшко,
Ты свою Федосью-душу!
Сегодня у Федосьи-души да девичь вечер,
Завтра у Петровны поведенный день:
Поведут Федосью-душу ко суду Божью,
Ко суду Божью, ко злату венцу,
Страшно стоять, страшно стоять у суда Божья!
От суда, от суда Божия - к чужому батюшку,
Ко чужому батюшку, ко неродному.
У суда Божья голова болит,
Под златым венцом ноги ломятся!

Распущенные волосы демонстрировали готовность невесты к браку, символизировали первый шаг к замужней жизни. Ленты из косы подруги делили между собой. В северных губерниях Европейской России, в Среднем и Верхнем Поволжье, в Сибири, на Алтае в качестве прощания с «девьей красотой» невеста в компании подруг посещала баню. Топили баню рано утром подружки невесты, сопровождая этот процесс специальными песнями. Затем они брали за руку, сидящую в переднем углу избы, невесту и вели в баню. Во главе этого шествия шел дружка жениха, который читал заклятия от нечистой силы, махал кнутом и обсыпал невесту зерном. Процесс мытья в бане был довольно длительным, невесту парили березовым веником, с ленточками, поливали каменку квасом, пивом, посыпали ее зерном. Все это сопровождалось пением и причитаниями.

Молодечник.
Молодечник символизировал прощание жениха с холостой жизнью и проводился в доме жениха в последний предсвадебный день, либо рано утром в день венчания. На нем присутствовали родителей, родственники и друзья жениха. Собирали угощение для присутствующих, пелись свадебные песни. После этого родные жениха, либо он сам ехал к невесте с подарками. Данный обряд особой распространенностью не отличался, встречался лишь в некоторых селах Европейской России.

Свадебный поезд.
Данная традиция представляет собой выезд жениха и невесты в церковь для венчания. Рано утром в доме жениха в день венчания собирались дружки, один или два подружья, крестные родители жениха, ранняя сваха (близкая родственница жениха), учавствовавшая в изготовлении и выпечке каравая (в ее обязанности входило обсыпание поезда зерном), помощницы свахи, дядьки или шафера, которые сопровождали жениха к венцу, бояре - приятели и родственники жениха. В разных областях России состав свадебного поезда мог различаться. Родители жениха, по традиции, на венчании не присутствовали. Они занимались подготовкой к встрече молодых и непосредственно свадебному пиру. За невестой поезжане зимой ездили на санях, осенью на кошевах, пошевнях, бричках. Лошадей очень тщательно готовили к данному событию: кормили овсом, чистили, расчесывали хвосты и гривы. На свадьбу их украшали ленточками, сбрую колокольчиками, бубенчиками, а сани застилали коврами, подушками.

Свадебный поезд в Москве (XVII столетие). 1901. Масло . Андрей Рябушкин .

Возглавлял поезд дружка, при этом он выбирал дорогу до невесты ровную, чтобы «жизнь молодой пары была ровная, без ссор». На пути к невесте поезд встречали жители деревни и всячески преграждали путь: запирали въездные ворота, протягивали веревки. В качестве выкупа дружка предлагал вино, конфеты, фрукты, орехи и пряники. У дома невесты поезд встречали ее подружки, закрывали ворота и пели песни о женихе и его свите, как о разлучниках, приехавших забрать подругу. Дружка возглавлял шествие, размахивая кнутом, как бы очищая дорогу от нечистой силы. Затем он вступал в разговор с подругами, которые после хорошего выкупа пропускали гостей в дом. Затем в некоторых деревнях России жених и дружка начинали искать спрятанную невесту, а в других – выкупать ее у старшего брата. Все это сопровождалось насмешливыми песнями, которые исполняли девушки в адрес жениха и поезжан. Обрядовое действие выражалось в стремлении спасти невесту от неминуемой символической гибели, которую сулило замужество, согласно мифологическим представлениям.

Затем поезжан приглашали за стол и угощали. Невеста и жених должны были сидеть с краю стола и не притрагиваться к пище. Считалось, что перед таинством венчания следовало нравственно очиститься, отказавшись от «плотских» удовольствий, в том числе и от еды. Также жених и невеста не должны были кушать вместе с женатыми и замужними родственниками, это было возможно только после брачной ночи. После угощений отец невесты передавал свою дочь жениху со словами, что он передает ее навсегда в распоряжение мужа.

В церковь жених и невеста ехали в разных повозках: невеста в сопровождении свашки, а жених - с тысяцким (главный предводитель). К свадебному поезду подключались поезжане со стороны невесты: повозник, который управлял лошадьми, крестные родители, ближайшие родня. Во главе по-прежнему ехал дружка в сопровождении поддружьев верхом на конях, далее повозка жениха, потом невесты, а за ними все остальные родственники. Родители невесты также на венчании не присутствовали. В церковь свадебный поезд ехал быстро, громко звеня колокольчиками, тем самым оповещая всех о своем приближении. Во время поездки жених и невеста осуществляли своеобразные магические действия: невеста, выехав за пределы родной деревни, открывала лицо, смотрела вслед удалявшимся домам и бросала носовой платок, в котором «были собраны все ее горести», жених периодически останавливал поезд, дабы справиться о состоянии невесты, не приключилось ли с ней чего-то во время опасного пути. При этом дружка на протяжении всего пути читал молитву-заговор.

Венчание.
Венчание представляло собой церемонию заключения брака в Православной Церкви, которая совмещалась с юридической регистрацией в метрических книгах. Обряд проводился в церкви священником и включал обручение, при котором жених и невеста давали согласие на брак и обменивались кольцами, и венчание, то есть возложения на их головы брачных венцов, что символизировало наложение Славы Божьей.

Во время венчания читались молитвы с целью Божьего благословения брачующихся. Священник давал наставления. В христианской традиции венчание выступало в виде некого таинства, символизировало соединение мужчины и женщины в нерушимый Божественный союз, который существовал и после смерти.

Обряд венчания связывал ряд ритуально-магических действий, которые обеспечивали защиту от злых сил, счастливый брак, здоровое потомство, хозяйственное благополучие, долголетие. Считалось, что именно в этот момент молодые более уязвимы, по тогдашним представлениям деревенских жителей, колдуны могли превратить их в камень, животных, оставить без потомства в браке. Для защиты от этого свадебный поезд не должен был останавливаться, следуя на венчание, поезжанам нельзя было оглядываться назад. Своеобразной защитой от темных сил считался звон колокольчиков, прикрепленных на повозках. Для оберега в одежду невесты, иногда жениха, крепили булавки, втыкали иголки, насыпали льняное семя или просо, в карман помещали чеснок и т. д.

Некоторые обрядовые действия были направлены на предотвращение измены молодыми. К примеру, запрещалось стоять или проходить между молодыми. Считалось, что во время обряда венчания можно было обеспечить здоровье молодым, для чего в момент обведения священником брачующихся вокруг аналоя, тихо произносили специальные заговоры.

Для обеспечения хозяйственного благополучия будущей семье перед приближением молодых к церкви перед ними расстилали белую новую ткань, бросали под ноги деньги, осыпали зерном, а во время венчания невеста запрятывала за пазуху хлеб, сыпала в обувь соль, крепила к одежде клочок шерсти. Верили, что предметы в руках у жениха и невесты во время церемонии венчания, имеют магические свойства. К примеру, воск венчальных свечей и вода с благословенной иконы, применялись в лечении младенцев, венчальная рубаха – для снятия боли у женщины во время родов. В некоторых деревнях хозяин дома надевал на себя венчальную рубаху в первый день сева для обеспечения хорошего осеннего урожая. Обручальное кольцо применяли при гаданиях на святках. После венчания новобрачные в северных губерниях Европейской России и во многих деревнях Сибири и Алтая отправлялись в родительский дом на свадебный пир. Там же по окончании пира проходила и их брачная ночь.

«Приход колдуна на крестьянскую свадьбу». В. Максимов , 1875

А в некоторых южнорусских деревнях после венчания каждый возвращался в свой дом, а вот вечером жених приходил к невесте, там и проходила их первая брачная ночь. Свадебный же пир начинали только после того, как объявлялось о том, что молодые стали мужем и женой. Если пара жила без венчания, их мужем и женой не признавали, а их дети считались незаконнорожденными. Между тем, согласно народным представлениям, одного венчания было недостаточно для признания брака. Необходимо было провести установленные обрядовые действия, согласно традиции.

Княжий стол.
Княжий стол (венчальный или красный стол) - свадебный пир, который проводился после венчания в доме родителей жениха. По традиции столы ставили вдоль половиц и лавок буквой «Г» и только в некоторых местностях - поперек половиц. Согласно традиции, в определенном порядке усаживали гостей, размещали также зрителей - «гляделыциков», подавали еду и напитки, пели песни. Жениха и невесту называли не иначе, как «князь молодой» и «княгиня молодая», сидели они в переднем углу избы. Гости рассаживались в порядке родства: чем ближе родня, тем ближе она располагалась к жениху или невесте. На свадебный пир обычно приглашали парней, соседей, девушек из деревни, но за столом они не сидели, они выступали в качестве зрителей. Свадебные столы были накрыты белыми скатертями. Вначале на столы (середину) раскладывался хлеб и пироги. По краю стола в соответствии с каждым место гостя укладывали ломоть ржаного хлеба, а сверху продолговатый пирог. Перед молодожёнами ставили две буханки круглого хлеба, положенных друг на друга и прикрытых платком. Как только гости занимали свои места, подавались напитки и еда. Блюда чередовались с напитками, при этом количество блюд должно было быть четным (символ счастья и удачи).

Началом свадебного пира служи обряд открывания «молодой княгини». После венчания состоявшаяся жена входила в дом, при этом лицо ее было закрыто платком. Обычно отец жениха, держал в руках горбушку хлеба или пирог и поднимал ими платок невесты, после чего брал его в руки и три раза обводил им вокруг голов новобрачных под возгласы присутствовавших. Этот обряд выступал в качестве знакомства родственников жениха с новым членом семьи. Жених и невеста во время свадебного пира ничего не ели и не пили, это было запрещено. В знак запрета миска перед ними стояла пустая, а ложки связаны красной ленточкой и располагались ручками к центру стола, а посуда для напитков переворачивалась вверх дном.

«Свадебный пир в боярской семье XVII столетия». Маковский К. Е. 1883.

Окончанием свадебного стола служил уход молодых в особое помещение, там им подавали ужин. В некоторых местностях молодую после ужина «окручивали» или надевали на нее женский головной убор. Второй частью свадебного пира был горний стол, на котором были «князь молодой» и «молодая княгиня» в женском головном уборе и нарядной одежде. В этот момент приезжали родители и родственники новобрачной и садились за один стол с родственниками и родителями жениха. Горний стол выражался в одаривание невестой родственников жениха, от близких до самых дальних. Подарок клали на специальное блюдо, молодая подходила к родственнику мужа и отвешивала низкий поклон. Взяв подарок, на блюдо он клал отдарок: пряник, конфеты, деньги. Именно во время горнего стола «княгиня молодая» впервые называла свекра батюшкой, а свекровь - матушкой. После этого молодые принимали участие в общей трапезе. Однако им подавались определенные блюда: каша, яйца, мед, масло, хлеб, пироги, молоко. При этом молоко молодые пили из одного стакана, ели одной ложкой и из одной чашки, ели хлеб от одного куска. Это подтверждало единство молодых их неразрывную связь. По окончании горнего стола проводился обряд деления каравая.

Окончанием княжего стола являлся уход молодых к месту проведения брачной ночи под сопровождение пения гостей. Пиры проводились также и на второй, и на третий день, но несколько в иной форме. Суть их заключалась в символичном знакомстве родных мужа с новым членом семьи и раздача даров.

Брачная ночь.
Брачная ночь (подклет) - физическое и правовое скрепление брака проводилась в родительском доме жениха. В южнорусских губерниях, после венчания молодожены возвращались каждый в свой дом, ее проводили в доме родителей невесты до главного свадебного пира. Обычно постель для новобрачных стелили в холодном помещении (клеть, чулан, сенник, баня, реже хлев или овчарня), при этом использовалась постель из приданого невесты. С помощью различных приспособлений сооружали высокое брачное ложе: на доски клали мешки с мукой, затем ржаные снопы, пару матрасов из сена, реже перину и много подушек. Все это застилали белой вышитой простыней до пола и красивым одеялом.

Стелили постель свашки со стороны жениха и невесты, а также мать или сестра жениха. После этого под постель клали кочергу, несколько поленьев, сковородник, а затем обходили постель с веткой рябины или можжевельника. Ветка в дальнейшем втыкалась в стену. Верили, что все это защитит новобрачных от злых сил, а мешки с мукой и ржаные снопы обеспечат им благополучие. Поленья выступали символом будущих детей: чем больше их на брачном ложе, тем и детей в семье будет много.

Новобрачных провожали дружка, свашки, реже все присутствующие на пире под хохот, шум, прибаутки, эротические наставления, песни. Первым, по традиции, в комнату с брачной постелью входил дружка и пару раз бил кнутом по постели, дабы отпугнуть нечистую силу. В некоторых местах России также был распространен обычай, согласного которому дружка платил выкуп постельницам (тем, кто стелил постель). Дверь комнаты снаружи запирали и ставили снаружи клетника или по-нашему охранника, который охранял новобрачных от нечистой силы и подразгулявшихся гостей. Оставшись одни, новобрачным перед тем, как лечь в постель, полагалось скушать хлеб и курицу, дабы обеспечить себе согласную супружескую жизнь, богатство, здоровое потомство. Новобрачная должна была продемонстрировать смирение и покорность, сняв с мужа сапоги. Этот старинный обряд упоминается еще в «Повести временных лет». Новобрачный же демонстрировал свое положение, как хозяина в семьи, вынуждая невесту просить у него разрешения лечь с ним в постель. Во время брачной ночи к молодым несколько раз наведывался дружка и интересовался относительно того, состоялся ли половой контакт. По обычаю, который был распространен практически во всех местностях России, если все завершалось благополучно, дружка извещал об этом гостей, молодых же после этого либо выводили к гостям, либо не тревожили до утра. Гости после такого известия запевали эротические частушки, в которых говорилось о том, что произошло между молодыми.

Наутро те, кто сопровождал молодых к постели, приходили их будить, в целях проверки добрачного целомудрия девушки. Будить могли по-разному: использовались стук в дверь, крики, звон колокольчиков, битье горшков о порог, одергивание одеяла, обливание водой. Оповещение родителей, гостей, да и всей деревни о целомудрии или его отсутствии у невесты происходило посредством проведения обрядово-игровых действий. К примеру, в селах Пермской губернии, если новобрачная была девственницей, на дом молодоженов вывешивали полотенца и скатерти с красными вышивками, их же дружка привязывал к дугам лошадей, по дороге к родителям новобрачной. Во Владимирской губернии брачная простыня, вывешенная в переднем углу избы, говорила о честности невесты. В некоторых деревнях гости во главе со свашкой и дружкой с криками, звоном и шумом разъезжали по деревне и размахивали рубашкой новобрачной.

Если оказывалось так, что молодая утратила девственность до брака, то ее родителям надевали на шею хомут, отцу подавали пиво в дырявом стакане. Унижению подвергалась и сваха. Обязательная невинность невесты, а в некоторых деревнях и жениха до брака, исходила из представлений крестьян о том, что превращение девушки в женщину, а юноши в мужчину было возможно произойти только в ходе определенных обрядов и только при соблюдении в определенной последовательности. Нарушение порядка считалось нарушением хода жизни, посягательством на ее основы.

Также считалось, что девушка, потерявшая невинность до брака, останется бесплодной, рано станет вдовой или оставит вдовцом мужа, а семье погрязнет в голоде и нищете.

На второй день свадьбы невеста обычно выполняла некоторые обрядовые действия. Один из самых распространённых обрядов - «поиски ярочки».

Этот обряд заключается в том, что «ярочка» (то есть овечка, невеста) прячется где-нибудь в доме, а «пастух» (один из её родственников или все гости) должен её найти.

Распространено было также хождение «молодухи» за водой с двумя веслами на коромысле, разбрасывание в помещении мусора, денег, зерна - молодая жена должна была тщательно подмести пол, что проверялось гостями.

Важным является приезд жениха к тёще. Этот обряд имеет множество различных названий в разных регионах («хлибины», «яишня» и др.). Заключается он в том, что тёща давала жениху приготовленную еду (блины, яичницу и др.). Тарелка накрывалась платком. Зять должен был выкупить её, положив на платок (или завернув в него) деньги.

Окручивание молодой.
Окручивание молодой также являлось свадебным обрядом, при котором невеста меняла девичью прическу и головной убор на женские. Ритуал проводился сразу же после венчания на церковной паперти или в сторожке церкви, в доме жениха перед княжьим столом, в середине свадебного пира, после брачной ночи. На данном обряде обязательно присутствовал жених, его родители, дружки и свашек. Все это сопровождалось пением. Вместо одной косы заплетали две и укладывали вокруг головы, после чего покрывали кокошником.

В русских селах Алтая окручивание проводилось после приезда от венца. Невесту сажали в угол, закрывали с каждой стороны платками, плели две косы, укладывали их вокруг головы, надевали самшуру и платок. Затем молодую показывали жениху и просили их обоих посмотреться в одно зеркало, дабы «жить дружно». Песни, которые пели свашки при смене прически и головного убора, в разных местностях звучали по-разному, но суть была одна: утверждение девушки в новом статусе.

Хлебины.
Хлебины (отводины, отгостки) завершает последовательность свадебных обрядов. Это застолье, которое устраивалось для молодых в доме родителей молодухи. Ее родители к их приезду заранее готовили угощения. Теща угощала зятя блинами или яичницей, он же при этом показывал свое отношение к ней. Если он откусывал блин или ел яичницу с края, значит, дочка ее сохранила девственность до брака, и он за этой ей благодарен, если же зять откусывал блин или ел яичницу с середины, значит молодая оказалась «нечестной», т. е. не сохранила целомудрия до свадьбы. Тогда он высказывал ей претензии за плохое воспитание дочери. Затем молодые уезжали домой. При благополучном исходе пир в родительском доме молодухи продолжался.

Обережные обряды

  • Чтобы обмануть тёмные силы во время сватовства изменяли путь, ехали окольными дорогами.
  • Защитой от нечистой силы считался звон бубенцов, сопровождавший свадебный поезд на всём пути к церкви.
  • Чтоб закружить голову нечистику и отправить его куда подальше, молодых обводили вокруг столба или дерева.
  • Чтобы домовой принял молодую в новую семью - необходимо было невесту внести в дом на руках, не наступив на порог.
  • От порчи и злых духов уберегались с помощью воздержания от произнесения слов и от еды.
  • Для многодетности и богатства осыпали молодых зерном или хмелем, сажали на шубу выветренную вверх мехом.
  • Для укрепления связи молодых друг с другом смешивали вина из стаканов молодых, протягивали нити от дома невесты к дому жениха, связывали руки жениха и невесты платком или рушником .

Пословицы и поговорки

  • Свадьба и смерть - сёстры.
  • Не страшно жениться, страшно к тому делу приступиться (страшно к попу приступиться).
  • Страшно видится: стерпится - слюбится.
  • Холостому помогай боже, а женатому хозяйка поможет.
  • Тошно жить без милого, а с немилым тошнее.
  • Не купи у попа лошади, не бери у вдовы дочери!
  • Жениться - не лапоть надеть.
  • Добрая женитьба к дому приучает, худая от дому отлучает.
  • Дай бог с кем венчаться, с тем и кончаться.
  • Невеста родится, а жених на конь садится (на коня сажали трёх-семи лет).
  • В девках сижено - горе мыкано; замуж выдано - вдвое прибыло.
  • Женился на скорую руку да на долгую муку.
  • У старого мужа молодая жена - чужая корысть.
  • Мужчина, коли хоть немножко казистее чёрта, - красавец.
  • Много женихов, да суженого нет.
  • Тот не хорош, другой не пригож, погляди-ка на себя, сама-то какова?
  • Не ищи красоты, ищи доброты.
  • С лица не воду пить, умела бы пироги печь.
  • Не бери жену богатую, бери непочатую!
  • Первую дочь бери - по отцу, по матери, а вторую - по сестре!
  • Выбирай корову по рогам, а девку по родам (смотри по роду)!
  • Быть на свадьбе, да не быть пьяну - грешно.
  • Венчальные свечи разом задувать, чтобы жить вместе и умереть вместе.
  • Горько вино, не пьётся (или: кисло, и молодые должны подсластить, поцеловаться).
  • Девка после сговора на улицу и в церковь не ходит.
  • Дождь на молодых - счастье.
  • Жениха под венец опоясывают вязаным кушаком (узлы охраняют от порчи).
  • Коли на улице распута, быть свадьбе беспутной.
  • Молодые до венца не едят. До венца тощи, после солощи.
  • Монах на свадьбе зловещ для молодых.
  • Обручальное кольцо под венцом уронить - не к доброму житью.
  • Подвенчальную свечу берегут, а зажигают её для помощи при первых родах.
  • Пошла смывать девьи гульбы, прохладушки (предсвадебная баня).
  • Свадьба без див не бывает (без проказ либо без чудес).

1.Русские свадебные обряды

2.Смотрины

4.Свадебный обряд русского народа. Сватовство и рукобитие

Русская свадьба – один из интереснейших обрядов и явлений русского традиционного крестьянского фольклора.

Русская свадьба сохранила следы ранних исторических периодов с их брачными отношениями. Наиболее архаичны отзвуки домоногамных (групповых) форм брака, восходящие к матриархату. По своему исконному смыслу обряд является женской инициацией, посвящением девушки-невесты в группу женщин и матерей (древний коллективный характер таких посвящений отражен, например, в свадебном де вишнике невесты).

В брачных обычаях периода матриархата инициатива принадлежала женщине, нормальным явлением было самопросватывание девушек. В патриархальном обществе все изменилось. Основная свадебная игра развертывалась вокруг похищения невесты (ее прятали от жениха, преграждали дорогу женихову поезду, разыгрывали сцены доступа жениха во двор, в горницу - и проч.). Подчеркивалось активное начало со стороны жениха и ритуальное "нежелание" невесты выходить замуж. В доме невесты пели песни, в которых приезд жениха изображался как ветер, буря, сам же он назывался разорителем и погубителем. Все это следы брака-умыкания, то есть такого брака в котором невесту похищали (сначала это происходило насильственно, а позже по взаимному уговору).

Следующая форма брака - "купля-продажа", существовавшая, по-видимому, у племени полян. Жених должен был платить за невесту вено, аналогичное известному у мусульман калыму. В русской свадебной игре разыгрывались сценки выкупа места рядом с невестой, ее косы (или ее самой, что было равнозначно), приданого. Выкуп был небольшой, почти символический: подарками, угощением, мелкими деньгами. Иногда следовало отгадать загадки ("Кто краснее солнышка, кто светлее светла месяца?"). Один из предсвадебных ритуалов назывался рукобитье: сваты и отец невесты "били по рукам", как бы заключая торговую сделку ("У вас товар, у нас купец"). Впоследствии вено было заменено приданым.

У девушки среднего состояния в приданое входило до 10 и более рубах, до 10 будничных сарафанов (холщевых и ситцевых), 10 кусков белого холста (в куске 22 аршина), 7 кусков цветного холста (пестряди), постель, до 50 полотенец (на подарки), скатерть, полог для перевозки зерна, мешок для муки и т. д. Приданое начинали собирать от рождения. Говорилось: "Дочку в колыбельку - приданое в коробейку". Его складывали в короб, скрыню, сундук. Невеста с хорошим приданым называлась приданница, с плохим - бесприданница. Вместе с тем главную ценность составляла сама девушка, ее личные качества. Пословица поучала: "Бери бесприданну, но таланну" (талан - счастливая судьба человека).

В феодальную эпоху в патриархальной семье сложился брак по воле старших, который до реформ Петра I сохранялся во всех слоях русского общества. Позже он оставался только в крестьянской среде. Брак по воле старших отразил представление народа о семейном быте феодальной эпохи: стабильном, с оберегаемыми традициями.

Этнографы полагают, что брачный возраст вступающих в брак с о временем менялся, поднявшись с 11-12 до 16-17 лет. Связанные с браком по воле старших правила поведения народ закрепил в пословице: "К лавке лицом, по заду дубцом - вот тебе и под венцом!" Утверждалось также: "С кем венчаться, с тем и кончаться "; "Повенчает поп, а развенчает гроб".

Патриархальный брак по воле старших включал в себя как обязательный элемент церковный обряд венчания и начал подчиняться церковным ограничениям. Они распространялись на время для венчания и на степень родства между женихом и невестой.

Например, венчание в церкви не совершается по вторникам и четвергам (накануне среды и пятницы), ибо предстоящая ночь - постная. По этой же причине не совершается венчание и в субботу: ночь с субботы на воскресенье посвящена Богу. Церковное таинство брака не совершается в великопостный период, начиная с субботы мясопустной недели, в течение сырной сед мицы (Масленичной недели), самого Великого поста и последующей Пасхальной недели. Венчание также не совершается: в Петровский пост (с 12 по 29 июня), в Успенский пост (с 31 июля по 15 августа), в Рождественский пост и на Святках (с 12 ноября по 7 января). Кроме того, венчание не совершается накануне 12 важнейших церковных праздников (так называемых двунадесятых): Рождества, Крещения, Срете­ния, Благовещения, Входа Господня в Иерусалим, Вознесения, Троицы, Преображения, Успения Богородицы, Рождества Богородицы, Воздви­жения Креста и Введения во храм Богородицы. Не венчали накануне храмовых праздников и в день (а также накануне) Усекновения главы Иоанна Предтечи (29 августа).

В кровном родстве по прямым линиям (восходящей и нисходящей) брак запрещается во всех степенях. В родстве по боковым линиям право­славный брак запрещен до 4-й степени включительно (в отличие от католицизма, допускающего браки между двоюродными братьями и сестрами).

Обычно свадьбы играли осенью: от Покрова (1 октября) до Филиппова заговенья (14 ноября); или зимой: после Крещения и до масленицы. На протяжении всей свадьбы совершались хри­стианские моления, благословения иконой или крестом, зажи­гание свечей и т. д.

Похожие публикации