Итак, кто, кому и кем приходится – разбираемся в степенях родства и «званиях»…. Кто такая золовка

Когда-то наши с вами предки жили большими семьями. Иная семья насчитывала несколько десятков людей, разной степени родства. Да и сейчас, если вы приедете в глухую провинцию, в отдаленную деревню, то узнаете, что более половины деревенских жителей носят одну и ту же фамилию. Они не однофамильцы, а родственники.

Присядьте на завалинку рядом с колоритной старушкой, и пожилая собеседница охотно расскажет вам о своих односельчанах: управляющий фермой – ее зять, продавщица сельпо – невестка, пожилая женщина в избе напротив – золовка, а… Минуточку – скажете вы бабушке – Кто такая золовка? Старушка, попеняв вам на то, что оторвались от родных корней, обязательно скажет, что золовка – сестра мужа.

Если вы поинтересуетесь, откуда взялось это слово, старушка скажет: «Золовки – злые» и с радостью пустится в пространные объяснения.

Девушку выдают замуж в другую семью. И из батюшкиного дома, где она была любимицей, где ее заботливо опекали матушка и старшие братья, юная новобрачная попадает в «чужой монастырь» со своим уставом и своими обычаями. В новой семье невестка – это не только жена сына, но и работница, на которую немедленно возлагают множество новых обязанностей - вставать до света, управляться по хозяйству, рукодельничать, и, ни в коем случае не перечить новым родственникам. А сестры мужа и рады переложить большую часть своих забот на плечи нового члена семьи. В такой ситуации юной невестке приходится выслушивать от золовок массу нелицеприятных замечаний.

Тут ваша собеседница обязательно приведет десятки примеров из жизни своих родственниц под пятой золовок. Вспомнит, как прабабушку золовки таскали за косы, как бабушку изводили за плохо протертый пол или пересоленные щи.

Не случайно известно множество пословиц и поговорок о взаимоотношениях невесток с золовками: «Золовушкины речи репьем стоят», «Золовки - колотовки, побей головки», «Золовка хитра на уловки», «Золовка-зловка». Как видите, совпадение слова «золовка» со словом «зло» не случайно. В словаре Даля, сестра мужа – золовка, золва, золвица. В русском фольклоре, особенно в свадебных песнях часто встречаются советы, как расположить к себе сестер мужа: «Назови золовушек всех по имени….»

Вот и приходилось молодым невесткам прислуживать своим золовкам, угождать, умасливать их, причем чуть ли не в прямом смысле. Субботний день Масленицы назывался «золовкины посиделки». В этот день невестки приглашали к себе сестер брата, угощали блинами, разными масленичными яствами, дарили подарки.

Встречается слово «золовка» и в современной литературе. В рассказе А.Солженицына «Матренин двор» золовка несправедливо обвиняет героиню: «И нечистоплотная она была; и за обзавозом не гналась; и не бережная; и даже поросенка не держала, выкармливать не любила; и, глупая, помогала чужим людям бесплатно»

Вот тут самое время прервать пожилую собеседницу и спросить – как у нее самой складывались отношения с золовками? Скорее всего, бабушка ответит, что они с мужем после свадьбы отделились от семьи и жили самостоятельно. Этот процесс идет уже давно, исчезает семейная иерархия, термины семейного родства становятся анахронизмами. Родственники встречаются за столом по праздникам и стараются помогать друг другу в решении различных проблем. Больших семей становится все меньше, и слово «золовка» уходит в область преданий.

  1. Муж (супруг) — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
  2. Жена (супруга) — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке. Замужняя женщина.
  3. Тесть — отец жены
  4. Тёща — мать жены
  5. Свёкор — отец мужа
  6. Свекровь — мать мужа
  7. Деверь — брат мужа
  8. Шурин — брат жены
  9. Золовка — сестра мужа
  10. Свояк — муж свояченицы
  11. Свояченица — сестра жены
  12. Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
  13. Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
  14. Сноха — жена сына по отношению к отцу
  15. Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
  16. Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
  17. Дед (дедушка) — отец отца или матери.
  18. Бабушка (бабка) — мать отца или матери.
  19. Двоюродный дед — дядя отца или матери.
  20. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
  21. Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
  22. Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
  23. Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.
  24. Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
  25. Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
  26. Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать.
  27. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
  28. Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
  29. Двоюродный брат — сын родного дяди или родной тети.
  30. Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.
  31. Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
  32. Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
  33. Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
  34. Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
  35. Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
  36. Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.
  37. Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.
  38. Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
  39. Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-то.
  40. Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
  41. Вдовец – мужчина, у которой умерла жена.
  42. Вдова – женщина, у которой умер муж.
  43. Побратимы — братья, в основном двоюродные, друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена.

5 Рейтинг 5.00

- 5.0 out of 5 based on 4 votes

Часто нам приходится слышать слова "свёкр", "тесть", "шурин" или "свояк". И также часто мы не помним, кто это. Вот шпаргалка о степени родства между людьми.

Свёкор - отец мужа
Свекровь - мать мужа
Тесть - отец жены
Тёща - мать жены
Деверь - брат мужа
Шурин - брат жены
Золовка - сестра мужа
Свояченица - сестра жены
Свояк - муж свояченицы
Зять - муж дочери, муж сестры, муж золовки
Сноха - жена сына по отношению к отцу
Невестка - жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
Сват - отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья - мать одного из супругов по отношению к родителям другого
Дед (дедушка) - отец отца или матери.
Бабушка (бабка) - мать отца или матери
Двоюродный дед - дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка - тетя отца или матери
Внук (внучка) - сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) - сын (дочь) племянника или племянницы
Племянник (племянница) - сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) - двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) - троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) - внук (внучка) брата или сестры
Дядька (дядя, дядюшка) - брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) - сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам
Двоюродный брат - находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Троюродный брат - сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Двоюродная сестра - дочь родного дяди или родной тети
Троюродная сестра - дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Дед и внуки.
Бабка и внуки.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Прадед и правнуки.
Дядя и племянники.
Тетя и племянники.

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродные сестры и братья.
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка - мать отца или матери, жена деда.
Брат - каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник - двоюродный брат.
Братанна - дочь брата, племянница по брату.
Брательница - родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч - сын брата, племянник по брату.
Внук - сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука - дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед - отец матери или отца.
Дедина, дедка - тетка по дяде.
Дедич - прямой наследник по деду.
Дочь - лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дщерич - племянник по тетке.
Дщерша - племянница по тетке.
Дядя - брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя - брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», - замечает народная мудрость.
Мать - лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец - лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник - старший в поколении.
Отчинник, отчич - сын, наследник.
Племянник - сын брата или сестры.
Племянник и племянница - сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники - это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница - дочь брата или сестры.
Племяш - родич, родственник.
Прародители - первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Ко мне пришла подруга, с которой мы в последнее время встречаемся редко, но уж когда встретимся, любим перемыть косточки знакомым и обсудить домашние проблемы.

У подруги есть муж, у мужа подруги – сестра, у которой тоже есть муж. Так вот, муж сестры мужа подруги попал в ДТП. О чем моя подруга мне и поведала.

В общем, проблема там состояла в том, что парень теперь вынужден восстанавливать машину, и родители мужа моей подруги решили ему материально помочь, из-за чего их сыну (а заодно и моей подруге) пришлось отложить долгожданную поездку за рубеж, деньги на которую обещали подбросить все те же родители мужа подруги.

Я слушала рассказ своей подруги, который звучал примерно так: «А они ему теперь не обещают ничего, он сказал, что денег мало, надо дать еще, а он остается ни с чем…», и едва успевала переспрашивать: «Кто?», «Кому?», «Кто сказал?».

«Ну, он, – недоумевала моей тупости подруга, – муж сестры моего мужа!»

И тут я впервые задумалась, почему исчезли из нашего лексикона такие простые и употребимые раньше слова, как золовка, свояченица, зять, свекровь? Почему они воспринимаются как устаревшие слова из крестьянского быта прошлого столетия. Что, разве из нашей жизни исчезли свекрови, тещи и золовки?

И добро бы эти слова ушли в прошлое, потому что вместо них появились новые и более современные. Так нет же, вместо них мы громоздим неточные и малопонятные конструкции типа «муж сестры моего мужа».

Поэтому, попробую здесь напомнить читателям, как же называть мужа сестры своего мужа, родителей мужа и других родственников.

Итак, кто есть муж? Это мужчина по отношению к женщине, на которой он женился. А жена, соответственно, женщина по отношению к мужчине, за которого она вышла замуж.
«Его родители»: отец мужа – свекор, мать мужа – свекровь.

Тесть – это ваш отец для вашего мужа, а теща – ваша мать – для него же.

Если у мужа есть брат – это ваш деверь, а если брат есть у вас – то вашему мужу он шурин.

А кто же такая золовка? Это сестра вашего мужа. А вот ваша сестра для вашего мужа – свояченица. А муж свояченицы – соответственно, свояк.

Ваш муж – зять вашим папе и маме, а также вашим сестрам и братьям, а вам, кроме мужей ваших сестер, зятем приходится муж золовки.

Невестка – это жена брата, а также жена сына для его матери и отца. Кроме того жена одного брата по отношению к жене другого брата – тоже невестка. А также вместо золовки, вы можете называть сестру мужа свояченицей.

Кто такие сватья? Сват – это отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. А сваха, соответственно, жена свата и мать одного из супругов по отношению к родителям другого.

Дед (дедушка) – это отец одного из ваших родителей, а бабка (бабушка) – его жена и мать ваших отца или матери.

А вот двоюродный дед – это дядя вашего отца или матери, равно как двоюродная бабка – тетя одного из ваших родителей.

Внук или внучка – это ребенок дочери или сына по отношению к дедушке или бабушке. А двоюродный внук или внучка – ребенок племянника или племянницы.

А племянники – кто это? Это дети брата или сестры – любых: родных, двоюродных или троюродных. Но и племянники называются по степени родства – родными, двоюродными или троюродными. Бывают племянники и внучатыми – это внуки вашего брата или сестры.

Дядя – это брат ваших отца или матери, также это муж вашей тетки – неродной дядя.

Тетка (или тетя) – сестра отца или матери по отношению к своим племянникам. Также тетей (неродной) является жена дяди по отношению к его племянникам.

Довольно простая «арифметика», не правда ли? Возможно, все же стоит ее выучить, чтобы в своей речи избежать неточностей и косноязычия.

Наталья Капцова


Время на чтение: 8 минут

А А

Каждый крупный семейный праздник, собирающий множество родственников вместе, становится поводом, чтобы разобраться в хитросплетениях семейной терминологии. Конечно, современные семьи количественно уступают огромным семьям, жившим в старину, да и многие «звания» в семейной иерархии устарели, но слова «золовка» и «шурин» до сих пор используются и многих ставят в тупик.

Итак, кто, кому и кем приходится – разбираемся в степенях родства и «званиях»…

Делим родственников по группам!

  1. В первую определяем кровных родственников .
  2. Ко второй группе относятся свойственники (прим. – или родня по браку).
  3. Ну, а третья – это неродственные связи .

Кровная родня – это люди, которые считаются самыми близкими (во всяком случае, относительно семейной иерархии). У этих родственников отмечаются особые фамильные черты, а сходство передается по наследству.

А чтобы разобраться с остальными родственниками, придется заглянуть в словарь всех родственных отношений…

Родня по мужу

  • Мама и папа супруга становятся для молодой жены (после свадьбы) свекром и свекровью .
  • Сама же молодая жена по отношению к ним будет невесткой (прим. – или же снохой). Также она будет невесткой для родного брата своего супруга и его жены, а еще для сестры супруга и ее мужа.
  • Родной брат супруга будет для молодой жены деверем , а родная сестра мужа – золовкой .
  • Супругу деверя называют сношеницей .

Родня по жене

  • Родная сестра супруги будет для мужчины свояченицей . Ее муж станет свояком.
  • Родной брат молодой жены – это шурин .
  • Сам молодой муж для родителей жены становится зятем .
  • Родители жены для него – тещей и тестем .

Другие родственные связи – словарь терминов:

  • Сводные братья . Сводными называют двух людей с общей матерью и разными отцами (или наоборот).
  • Неродной отец для ребенка считается отчимом , неродная мать – мачехой . Соответственно, неродной сын становится для неродного родителя пасынком , а дочь – падчерицей .
  • Кумовья . Вопреки расхожему мнению, что кумовья – это родители жены или мужа, ими принято называть крестных родителей своего ребенка. Кум и кума – это, фактически, вторые родители малыша, которые при крещении его взяли на себя такую ответственность. Кумовья могут быть как родственниками, так и просто близкими друзьями.
  • Родители жены и мужа по отношению друг к другу являются сватами .
  • Племянники — это дети брата или сестры. Сами же братья и сестры становятся для своих племянников родными дядями и тетями .
  • Внучатый племянник – это внук брата или сестры. Все внучатые братья (сестры) буду друг другу троюродными сестрами и братьями .
  • Дети родных по крови братьев (сестер) станут друг другу двоюродными братьями (сестрами).
  • Двоюродной прабабушкой называют сестру своего деда или своей родной бабушки, а прадедом – отца своего родного деда.
  • Двоюродные братья и сестры будут друг другу кузенами и кузинами .
  • Термин «прародители » используют, говоря о самой первой известной в своем роду чете, непосредственно от которой и идет род.
  • Термином «пращур » кличут родителя прабабушки (или же прадеда).

Есть и совсем далекие степени родства, называемые в народе «седьмой водой на киселе». А также забытые термины, которыми сегодня уже либо совсем не пользуются, либо заменяют на более понятные.

Например…

  • Стрый – это брат родного отца (прим. – тетю по отцу звали стрыя).
  • А уй (или вуй) – брат мамы.
  • Сына сестры называли сестрич , а дочку брата – сыновица .
  • Двоюродный брат по маме был уйчич .

Вопросы крови, как известно — одни из самых сложных мировых вопросов. Но при желании можно разобраться и в них.

Впрочем, неважно, кого и как называют, лишь бы в семье был мир!

Сайт сайт благодарит вас за внимание к статье! Нам будет очень приятно, если вы поделитесь своими отзывами и советами в комментариях ниже.

Похожие публикации