Испанские девушки — любовь, темперамент, характер. Испанские мужчины

Здравствуйте!

Слежу за Вашим замечательным сайтом с самого открытия. Очень рада, что он у Вас стал такой популярный и Вы занимаетесь таким благородным делом. Посылаю Вам рассказ об Испании. Пожалуйста, опубликуйте его, меня попросили многие девушки. Надеюсь, Вам нравится. Если хотите, включите его в рассылку, было бы здорово!

Я недавно вышла замуж за испанца, живу в Барселоне и очень довольна. Раньше жила в С. Петербурге. Мне 26 лет. По просьбам многих девушек, высказываю свое мнение об этой стране и ее жителях. Возможно, кто-то не согласится, но это его право, я же пишу свои личные впечатления.

C точки зрения русских женщин, большинство испанских мужчин довольно красивые. У них темные волосы, красивые большие глаза, правильные черты лица. Нельзя сказать, что они очень высокого роста, скорее, среднего. Мужчины даже в зрелом возрасте красивы, с такой благородной сединой. Очень следят за собой, одеваются элегантно и со вкусом.

Говоря о характере и других качествах, я буду говорить о мужчинах от 30 лет, со средним и высоким уровнем образования и дохода.

Испанские мужчины очень привязаны к своей семье и к детям. Никогда не бросают детей, даже после развода по закону обязаны содержать их и видится, что и делают с большим удовольствием. Я видела, как такие разведенные папочки возят своих детей в Диснейленд в Париж и в Америку, не считая всяких удовольствий в Испании. В современной Испании в семьях обычно 1 ребенок, и отношение к детям как к королям, им очень многое позволяется и их балуют. Традиционные мужья обычно не заводят романов на стороне, общество крайне осуждает такие действия да и все это тут на виду и скрыть что-то очень сложно, и верны своим женам.

Отношение к женщине очень уважительное, женщина приобретает совсем иную ценность, чем в России. В современной Испании командует женщина, в той или иной форме. Раньше она была очень задавлена, теперь все наоборот. Испанские женщины крикливы, эмансипированны, есть красивые и воспитанные женщины, но большинство не столь привлекательны и сильно проиграли бы русским. Почти все брюнетки, но некоторые красят волосы. Довольно неопрятно и неженственно одеваются и причесываются (95 процентов носят только брюки, даже в жару), очень многие курят, громко и без остановки разговаривают (мужчины молчат). Особенно не заботится об одежде молодежь, и иногда видишь очень странные наряды, например, девушка в брюках, а сверху надета юбка до колен. Мне это как-то не понять и не могу к этому привыкнуть. В дневное время почти не красятся. Наоборот, женщины в возрасте и пожилые одеваются элегантно, делают красивые прически, следят за собой.

Многие испанские мужчины разочарованы в молодых испанках, потому что те теряют женственность и хотят во всем соревноваться с мужчинами, и очень часто карьера и деньги их интересуют больше чем семья и муж, и от них не дождешься нежности, заботы и понимания. Они теряют традиционные семейные ценности. В современных семьях обычно оба супругов работают. Средний возраст вступления в брак - 29 лет для женщин и 30 лет для мужчин. Затащить испанца замуж очень нелегко, многие предпочитают жить годами без регистрации брака. Развод не прост, стоит денег и занимает по крайней мере 2 года. Но если он решил вступить в брак - он это сделает обязательно. Вообще, я слышала о необязательности испанцев, но я с этим не встречалась, и все обещания четко выполнялись.

Немного о понятиях о красоте. Женщина, на которую никто не обращал внимания в России, в Испании может считаться красавицей, и ей будут напоминать об этом на каждый день, делая комплименты, начиная с продавца газет и соседей, и кончая родителями мужа. Блондинка, русая или со светлыми глазами уже считается красивой.

Уровень жизни довольно высокий, может, средние зарплаты не такие высокие как в северной Европе или США, но уровень цен тоже другой. К тому же, среднее, это среднее, и есть много людей которые зарабатывают намного больше среднего и могут позволить жить просто отлично. В городах испанцы живут в квартирах, в поселках и маленьких городках - в собственных домах. В квартире обычно больше комнат, чем в России, но комнаты небольшие. Обычно в большой квартире бывает по 2-3 санузла. Во многих квартирах большие балконы или террасы (могут быть даже метров 100), где можно загорать, обедать и отдыхать, даже поставить маленький бассейн. На балконах цветы. Также есть здания с собственными бассейнами. В большинстве подъездов - консьержка, многие жильцы знают друг друга, здороваются. У многих испанцев есть «вторые резиденции» - домик (квартира) в сельской местности или на в поселке на берегу моря, куда ездят отдыхать.

У очень многих в домах и квартирах прислуга (по крайней мере у всех моих знакомых), ее услуги недороги. Как я понимаю, в других странах Европы типа Германии или Англии это не типично, здесь - нормально. Мой муж покорил меня еще и тем, что сказал чтобы я не мыла посуду когда я попыталась сделать это, потому что я не служанка, а «сеньора», и все пытался делать сам (вещи как мытье туалетов, полов, глажка, вытирание пыли и другая неприятная работа выполняется приходящей домработницей).

Здесь очень большой выбор качественных продуктов, и они дешевы. Эти громадные супермаркеты, где всего столько, что сначала находишься в шоке, не какой выбрать из 300 сортов сыра. Апельсины и лимоны продаются мешками по несколько килограммов. Например, продают 5 разных видов картошки, одна для варки, другая для жарки, и т.д. На мой взгляд, вся одинаковая, просто разные сорта. Апельсины тоже, прямо на сетках написано, какие на сок, какие на другие нужды. Также есть маленькие семейные магазинчики, булочные, овощные, парфюмерия и т.д. То же самое с одеждой и обувью, все это намного дешевле чем в России и есть все что угодно, отличного качества.

Испанцы много путешествуют, как по Испании, так и заграницу. Очень многие (по крайней мере в Мадриде и в Барселоне) были в России, как ни странно.

Люди в Испании дружелюбные, спокойные, приветливые, потому что жизнь здесь налажена, нет стрессов и таких переживаний как в России, которые озлобляют людей и делают их постоянно нервными и недовольными.

Природа и экология замечательная, почти всегда тепло и светит солнце. Мне очень нравится, что эта страна имеет древнюю историю и культуру, и на каждом шагу всякие исторические места. Но опять же, ничем ни лучше, чем достопримечательности Санкт-Петербурга, например. Но они гораздо лучше заботятся о своей истории и культуре, все дома отреставрированы и за ними ухаживают. Но, наверное, это проще из-за климата опять же.

Также, если у кого-то есть специфические вопросы про Испанию и испанцев, пишите, если могу, напишу еще для этого сайта.
Роксана

Тогда «слушайте и не говорите, что не слышали», ведь, «кто предупреждён, тот вооружен».

Все мы и понимаем, что рассуждать о менталитете людей другой страны, по меньшей мере, некорректно. И я не буду никого осуждать и обсуждать, а постараюсь только лишь констатировать факт. «Постараюсь», потому что иногда поведение испанцев просто раздражает, хотя все мы прекрасно понимаем, что никогда и нигде не нужно навязывать свою культуру людям другой страны. Так что, пожелайте мне «ни пуха ни пера»!

Итак: «Испания прекрасна, если б не испанцы!»

Причуды испанцев. Эти странные испанцы.

Некоторые моменты испанского менталитета кажутся для нас странными, но для испанцев это – норма жизни.

Так сложилось, что, говоря об испанцах, выделяют южный и северный народ Испании и говорят, что люди юга и люди севера отличаются друг от друга. И, несмотря на то, что они все испанцы, менталитет у них разный. Южане – ленивые и пофигисты, а северяне – серьёзные и ответственные. Ничего подобного! – скажу я вам. Все испанцы абсолютно одинаковые — ленивые и пофигисты! Я общалась и с теми и с другими. И, как я уже думаю, это абсолютно не зависит от севера и от юга, а зависит только от самого человека и от его воспитания родителями и дедушками/бабушками.

Я беседовала на эту тему как раз с испанцем – северянином (город Саламанка). И спорили мы с ним, надо сказать, до хрипоты. В итоге – он меня не убедил и даже сам начал сомневаться в своих доводах, так как, веских аргументов отличия он так и не назвал. Конечно, он говорил, что северяне «круче» и работоспособнее южан. Я решила его немного запутать «в показаниях» и задала вопрос:
— Зачем испанцы спят днём? Придумали себе какую-то сиесту….
— Потому что днём очень жарко и невозможно долго находится на улице.
— Согласна! Летняя испанская жара меня тоже выматывает. Однако, я никогда не сплю (ни разу!). На юге жарче, чем на севере. Так почему же днём спит ВСЯ Испания?
— Что ты! Летом в Испании жарко везде.
— Хорошо! Но, зимой в Барселоне может даже выпасть снег, а работящие барселонцы всё равно спят. Не от жары же?
— Мммммм. Наверно, привычка.
— Тогда в чём же отличие северных испанцев от южных? Ведь, спать – это не работать «в поте лица», как говорят о «трудоголиках» северянах?
По многим моим вопросам ответы остались висеть в воздухе…..

Если судьба сведёт вас с испанцами (бизнес, работа, разовые сделки и даже дружба), будьте готовы к тому, что все испанцы настолько «расслаблены» (как они сами о себе говорят), что не обращают внимания на заботы и дела как других людей, так и (казалось бы!) друзей.

Что я имею ввиду? Например, договорились между собой друзья (испанцы) поехать отдыхать на выходные/праздники и т.п. Почему то каждый из них считает, что накануне встречи должны позвонить ЕМУ, а не ОН, чтобы напомнить о встрече и обсудить последние детали. И получается, что из 100% договорившихся ранее людей приезжает только 50%. Это те, кто «не поленились» и всё-таки созвонились непосредственно перед встречей.

Бизнес и работа – точно также. Например, договорились вы с кем-нибудь посмотреть машину и не позвонили ему накануне. И 99,9% он на встречу не приедет, пусть даже он — продавец, а вы – покупатель. Также работают и некоторые испанские агентства недвижимости. Так что, если вы договорились с агентом посмотреть недвижимость, то перезвоните ему за сутки до встречи, а потом ещё и «контрольно» перед встречей. И, уверяю вас – это ещё не факт того, что он вообще придёт или хотя не опоздает.

Хочу рассказать одну историю, свидетелем которой я была. Прошу заметить, что всё происходило именно на севере Испании и именно с жителями севера Испании. В этой истории я просто не нахожу слов на необязательность испанцев даже по отношению к своим друзьям.

В прошлом году (2016) меня пригласил друг поехать с ним , что находится на северо-западе Испании. Там он имеет квартиру, которую хотел продать. Нужно было подготовить документы и выставить квартиру на продажу. Он жил в этой деревне много лет и, конечно, имеет там много друзей, знакомых и просто соседей с кем ему хотелось бы пообщаться, тем более, что последнее время он бывает там не чаще, чем раз в год.

В этой деревне говорят на каталанском , но при мне старались говорить на традиционном испанском. Иногда так получалось, что он уходил из дома без меня, так как я предпочитала побыть дома (если честно, то постоянный испанский в течение недели, с совершенно разными людьми и их разным произношением, меня немного притомил). Когда он уходил, то часто забывал взять с собой мобильный телефон. И, как назло, в такие моменты телефон звонил не переставая. После его возвращения я говорила, что было много звонков в его отсутствие. Он брал в руки телефон, смотрел входящие и говорил: «Ничего страшного, перезвонят». Люди перезванивали и ругали его, что он не был на связи по делу, по которому договаривались накануне.

И вот, прошла неделя и мы должны уезжать в Валенсию. Вечером перед отъездом мы встретились с его подругой, которой он должен был оставить ключи для просмотра квартиры потенциальными покупателями. Утро. Уезжаем. Как и договорились, заезжаем к подруге. Дверь никто не открывает и на мобильный телефон никто не отвечает. Простояв у двери и прозвонив во все звонки в течение получаса, мы решили уезжать, так как уже не было времени ждать. По дороге названиваем ей на мобильный каждые пять минут. Уже начинаем беспокоиться – не случилось ли что. И вдруг, о чудо! она ответила. Оказывается, она ушла в бассейн и телефон оставила дома на зарядке. Ох, как же мой друг возмущался на её безответственность и необязательность. Я смеюсь и напоминаю ему звонки на его телефон, оставленный дома. Как говорится: «без комментариев».

И ещё раз хочу заметить, что это каталонцы, люди с севера Испании. Так что, характер испанца не зависит от места рождения, считаю, что он зависит от воспитания (впрочем, как и в любой стране мира).

Испанская маняна. Необязательность и непунктуальность испанцев.

Наверняка, вы уже слышали про это божественное . В испанском языке это слово (mañana) переводится на русский как «завтра».

Скажу честно – с испанцами хорошо только отдыхать. Они весёлые и общительные, но работать с ними невозможно. За все эти годы (5 лет) я узнала только одного человека, который никогда не скажет тебе mañana:
— Vamos a encontrar mañana. Pues, tengo pereza hoy. (Давай встретимся завтра. Что-то мне лень сегодня.)
И этот человек нам делает практически всё – от мелкого ремонта крана до капитального ремонта квартиры.

История 1.
Хочу описать историю одной несостоявшейся деловой встречи. Это было года 4 назад. Дочь попросила меня подождать слесаря в одной из квартир, сдаваемых в аренду . Слесарь должен был прийти, посмотреть масштаб работ и написать на бумаге – что нужно купить для работы.

С назначенного времени проходит полчаса. Я звоню дочери и прошу узнать – почему слесаря до сих пор нет. Она мне перезванивает и говорит, что он немного задерживается, но едет. Проходит ещё полчаса. Я опять звоню. Слесарь опять отвечает – «еду». Проходит ещё час. Слесарь отвечает – «паркуюсь у дома». Проходит ещё полчаса и….. он просто не отвечает на звонки. Прошло почти 4 часа! Вот совершенно не понимаю: зачем врать? Неужели нельзя позвонить и сказать, что прийти не сможет?!

На следующий день дочери надо было встретиться с ним по каким-то вопросам. Я «напросилась» идти с ней, чтобы посмотреть «в глаза» этому человеку. Приходит он на встречу и…. нет ни капли неудобства на лице…. Как будто мы и не с ним вчера по телефону переговоры вели!

И тут…. Я вспомнила ВСЕ испанские слова (какие знала и какие только один раз видела в словаре ) и сказала ему всё, что о нём думаю. В конце тирады: «Если ты поступишь так ещё раз, то я тебя просто убью!» Сначала была немая сцена, потом, когда шок отошел, он слегка заулыбался. Позже мне дочь говорит (смехом): «Мам! Зачем ты так?! Он же теперь больше не придёт». Отвечаю: «И не надо! Не надо нам такого, мы другого найдём». На что она говорит: «Кого другого? Они ВСЕ тут такие!»

История 2.
Моему зятю (между прочим – тоже испанцу) нужно было получить какую-то справку. И ходил он за этой справкой несколько месяцев. Всегда говорили: через неделю, через 10 дней, завтра и т.д. Пришёл он очередной раз (mañana /маняна) за этой справкой, а ему опять говорят «маняна». И тут он «окрысился»: сел на стул и сказал, что никуда не уйдёт без справки. И что вы думаете? Справка была готова через 20 минут! а сколько нервов и времени было на это истрачено. Ну, не знают они такую русскую поговорку: «Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня». Кстати, сейчас пришла в голову мысль: сказать испанцу поговорку и посмотреть на его выражение лица. Думаю, что будет выражение испуга Испуга от безысходности: «неужели всё-таки сегодня?! и нет ни дня расслабона?!»

Недавно прочитала очень смешной анекдот на эту тему.

Анекдот:

Англичанину, французу, немцу и американцу было дано задание: написать научный труд на тему «Слоны». Время на задание — полгода. Через полгода подошёл срок сдачи:
Англичанин представил прекрасно оформленный том с названием «Слоны и Великобритания».
Томик француза был потоньше и назывался «Слоны и любовь».
Немец приволок 15 толстых томов, названных «Краткое содержание слоноведения».
Американец принёс сборник «Практическая польза от разведения слонов»
И лишь удивлённый испанец воскликнул: «Это что было на сегодня?!»

Подтверждаю! Вот такие они – испанцы.

Если вы имеете дело с испанцем и вам вместе необходимо сделать какое-либо дело, не имеющее спешки, то ваш испанский компаньон обязательно вам скажет: «Давай маняна». Чтобы дело было всё-таки сделано, надо сразу сказать: «Никаких маняна! Сегодня и сейчас!» Ведь, испанское «маняна» может означать «никогда».

Спокойствие! Ничего не случилось!

Как же мне нравится это слово «tranquilo» (спокойно!) и словосочетание «no pasa nada» (ничего не случилось). Как же испанцы могут успокоить такими словами! Отдавила ты кому-нибудь ногу нечаянно или сделала что-нибудь похлеще, никто не рыкнет на тебя, как в России, а скажут: «Tranquilo! No pasa nada!» Что означает: «Спокойно! Ничего не случилось!». И в этой ситуации ты понимаешь: какие испанцы умнички! – не испортят настроения ни тебе, ни себе.

Коррупция.

В Испании нет такой явной коррупции как в России. Не знаю, я бы назвала это минусом. Оказывается, «мелкая коррупция» — это не так уж и плохо. Все мы люди и можем ошибаться. В России с помощью мелкой взятки можно решить практически всё, главное знать — куда и к кому обратится. В Испании обратится некуда и не к кому. Вы не можете «по мелкой шалости» вернуть права или сдать на права, ни разу не появившись в автошколе. Вы не можете решить массу мелких личных проблем, «совсем немножко» обходя закон.

Бестактность и тактичность испанцев.

Эти два понятия переплетаются.
Можно стоять в очереди в продуктовый отдел или в кассу в магазине, а кассир будет мило болтать по телефону с подружкой минут 5 (ни о чём) и никто ей даже слова не скажет – все ждут, когда она наговорится! И пусть весь мир подождёт! Лично мне хочется прибить её, особенно когда спешишь. Бестактность – кассир, тактичность – люди в очереди.

Шумная нация.

О, да! Нация очень шумная. Некоторые сравнивают испанцев с цыганами, на что испанцы очень обижаются. В принципе, с цыганами их можно сравнить только лишь из-за создаваемого шума. Испанцы могут Есть моменты, которые меня очень бесят.

Испанцы сортируют мусор и выбрасывают его в разные контейнера. Для стекла есть отдельный контейнер, который имеет маленькую дырочку. В эту дырочку может влезть только одна бутылка/банка. Выходя на ужин часов в 10 вечера, они могут прихватить с собой из дома пустые бутылки и бросать их в контейнер по одной «на радость» спящим. И их не волнует, что дети и пожилые люди в это время уже спят. Испанцы просто этого не замечают (впрочем, как и многого другого).

Нам «повезло»! Наш дом находится напротив детского футбольного клуба и прямо под нашими окнами – стадион, где ежедневно проходят тренировки и матчи. За футбольным полем – школа. И на стадионе и в школе целый день кричат в рупор: или кого-то ищут или делают какое-то внутреннее объявление. Каждая школьная перемена оповещает всю округу песнями Майкла Джексона и Силин Дион. Вот, прям, бесит! почему об этом должна знать вся округа?! Никому, кроме школьников, не интересно «во сколько состоится лекция и на какую тему» — это внутренние дела школы. На стадионе перед матчем целый день звучит очень громкая музыка, настраивая игроков и болельщиков на «нужную волну».

Не перестаю удивляться – как можно строить «шумные» заведения (стадионы) бок о бок с жилыми домами?! Испанские кафе ничуть не отличаются от стадионов. С марта по ноябрь все кафе выставляют столики на улицу и, если под вашим окном находится кафе, то минимум до 12 ночи можно даже и не ложиться спать. Ужин для испанца – это святое! и начинается он в 10 часов вечера. Нельзя сказать, что испанцы орут. Нет, они просто так разговаривают.

Коррида.

Кажется, что все испанцы помешены на корриде. Нет, это неправда. Бóльшая часть испанцев корриду не любят, даже ненавидят. Хотя все и понимают, что это часть их культуры и немалая часть бюджетных денег для региона, но и с таким варварством по отношению к животным смириться не могут. Во многих семьях говорить о корриде – это табу (в семье моего зятя, среди его родственников и друзей об этом тоже не говорят). Когда я хотела пойти на корриду в Валенсии (март 2016 год), то испанцы, мягко говоря, меня не поняли. Они были не в восторге от моего желания. С тех пор для меня это тоже табу и я ни с кем из испанцев о корриде не говорю (на всякий случай). Я так и не попала на ту корриду. О том, что там произошло, вы можете узнать из статьи . Даже не знаю какими были бы мои «впечатления» от увиденного такого момента своими глазами.

На фото: во время проведения корриды на арене быков в Валенсии этот фургон всегда стоит рядом с ареной. На нём увозят трупы быков, убитых во время корриды.

Футбол.

То же, что и коррида. По моим наблюдениям, в футбол в Испании играют все, везде и в любое время суток! Как оказалось, далеко не все испанцы любят футбол.

Мои друзья-испанцы по-разному относятся к футболу. Я спрашивала несколько человек об их отношении к футболу. Как говорится, била «на больную мозоль» — испанский футбол находится очень высоко в рейтинге у фанатов, и нет такого заядлого болельщика, который не знал бы наизусть знаменитых испанских футболистов. При опросе и выяснилось, что многие испанцы к футболу совершенно равнодушны. Один — смотрит футбол только по телевизору и говорит, что на стадион никогда не пойдёт. На вопрос: «Почему?» он ответил: «Я не такой поклонник футбола, чтобы смотреть игру на стадионе. Есть время и желание – смотрю матч по телевизору. Нет – значит нет». Другой не смотрит футбол никогда (не нравится), а третий просто ненавидит футбол.

Нет, не все испанцы любят футбол. Но, тем не менее, профессиональная футбольная лига Испании (Ла Лига) считается самой сильной лигой в мире.

Футбольный стадион «Месталья» в Валенсии.

Спорт в Испании.

Да, спортивные тренажёры есть в каждом парке и на детских площадках.
Да, в городе много стадионов, маленьких стадиончиков и больших спортивных комплексов.
Да, весь город просто «опутан» велосипедными дорожками.
Но… несмотря на то, что в Испании очень поддерживается спорт, есть очень много толстых людей. Я бы даже сказала не «толстых», а безобразно толстых. И, глядя на многих людей, видно, что это не болезнь, а просто распущенность в питании. Сколько спортивных сооружений не строй, а нация ленивая и спортом тут занимается не «каждый второй», как принято считать, а, наверно каждый сотый! По статистике Испания занимает второе место в Европе по количеству людей с избыточным весом. Наблюдая, что кушают испанцы и их дети, я не удивляюсь!

Гуляя с ребёнком на улице (пока в коляске), я прохожу мимо безумного количества баров, где столы выставлены на улицу. Завтрак испанца – малюсенькая чашечка кофе и длинный (как у нас половина французского батона) бутерброд. Испанский бутерброд – это длинная булка, разрезанная вдоль (но не до конца) и в середину положена всякая начинка — колбаса, сыр, томаты, тунец и т.д. Или всё та же булка, разрезанная вдоль (до конца) на две половины, где на каждую половину положена томатная масса (натёртый на тёрке помидор), а сверху — полита оливковым маслом. Обед — та же булка, но вместо кофе – пиво и ещё что-нибудь «вредное» (например, картошка фри). Я никогда не видела, чтобы в барах кушали первые блюда, хотя в меню они есть и, как правило, это протёртые супы: с шампиньонами, с курицей и т.д.

Конечно, в Валенсии есть и спортсмены и люди, которые занимаются спортом ради здоровья. На улицах города обязательно можно увидеть хоть одного бегуна в день, потому что бегают они не только в парках и отведённых для этого местах, а везде. И это хорошо!

Путин глазами испанцев.

В России мне часто задают один нелепый вопрос. Диалог звучит примерно так:
— Как испанцы относятся к Путину?
Я отвечаю:
— А как вы относитесь к королю Испании?
— А кто это такой?
— Вот так же и испанцы относятся к Путину — «кто это такой?»

Россия для испанцев очень далека (как в географическом расположении, так и в плане интереса испанцев к нашей стране). Некоторые испанцы даже не знают «кто такая Россия», а не то что Путин. Как россиянину нужен остров Маврикий, так и испанцу нужна Россия.
Почему этот вопрос звучит нелепо? Ну, а как можно относиться к президенту другой страны?! Лично для меня это — «что шло/что ехало», тем более, если я в этой стране не живу и даже никогда не была.

Приветствие. Поцелуи.

Когда я увидела такие традиционные поцелуи, то сначала мне было очень смешно! Люди, даже незнакомые, при представлении друг другу непременно начинают целоваться. Это даже не знак знакомства, а знак приветствия. Некоторые иностранцы просто шокированы таким панибратством с незнакомыми людьми. Но, я достаточно открытый человек, поэтому у меня не возникало никаких неудобств. Целуют в обе щёки по одному разу, то есть 2 раза. Долгое время я постоянно путалась в этом моменте и всегда «тянулась» по русской традиции целовать три раза, в связи с чем всегда возникал конфуз. Если встречаются много людей в одной компании (например, ужин большой семьёй), то пока все и всех не перецелуют, за стол не сядут. И неважно где проходит ужин – дома в семейном кругу или в ресторане и сколько человек собралось на вечеринку. При входе в ресторан очередных посетителей из этой компании, начинаются поцелуи по пятому, седьмому кругу… и, если их человек 20, то целоваться они будут «каждый с каждым»!

Адьёс!

Как ни странно, слово «Пока» (adiós) испанцы могут говорить даже при встрече. Если испанец находится на каком-то городском празднике, где по дороге встречает много знакомых людей или живёт в небольшой деревне, где по несколько раз в день видит своих соседей, то при случайной встрече на улице (если они не собираются начинать разговор друг с другом), говорят ни «Привет», а сразу «Пока». Думаю, этим всё сказано! Потому что, иногда при встрече с человеком, с которым не виделись долгое время и даже не знаем о чём с ним говорить, мы будем в замешательстве – остановиться для разговора или нет. Испанцы как бы говорят: «Привет! Но, к сожалению, нам не о чем говорить. Пока!» Это не обидно и очень удобно! Мне нравится!

Вы узнаете:

  • как одеваются испанцы.
  • испанское телевидение – смех и слёзы!
  • как я изучала испанский язык в Красном кресте (Cruz Roja) и чем это закончилось

Вы узнаете:

  • легальная марихуана в Испании.
  • геи и лесбиянки.
  • как проходят испанские застолья.
  • испанская «национальная» лень.

27/04/2011

Чтобы определиться, каких мужчин называть гулящими, обозначу, как в норме ведут себя испанские мужчины в отношении своих жен, невест и подруг.


В о-первых, рано тут никто не женится. Встретить молодого человека до 30 лет, женатого официально, практически нереально. (Кстати, к девушкам это тоже относится. Мне приходилось встречать молодых замужних испанок в возрасте 27-29 лет. У них еще не было детей, и заводить они их собирались не раньше как лет через пять). Мужчины обычно женятся годам к 35-40, полностью нагулявшись (в хорошем смысле слова:) и созрев для того, чтобы взять ответственность за семью.

Как я уже прежде писала, в Испании считаается нормой, если замужняя женщина не работает, неважно, есть в семье дети или нет. Таким образом, рассчитывать на то, что жена будет и на работе вкалывать, и везти домашнее хозяйство, испанские мужчины не приучены.

Я не буду останавливаться сейчас на тех случаях, когда работают оба и хозяйство ведут вместе.

Просто вспомните на минутку, какой самый главный страх российской женщины, которая будучи замужем, не работает? Правильно - что муж однажды бросит, уйдет к более молодой, заведет любовницу, станет стеснять в средствах, а то и просто стесняться неработающей жены. Чтобы избежать подобной участи, российские женщины всеми силами рвутся на работу, иногда едва успев оправиться от родов.

Испанки от подобного приходят в ужас. Им неведомо, как это можно, гнать едва родившую женщину на работу и тем более не давать денег на нее и ребенка, требуя отчета за каждую копейку. А уж тем более попрекать жену, что она «висит у мужа на шее»! Закон на их стороне - муж, значит, обязан обеспечивать семью, и точка. В случае развода испанки не остаются один на один с детьми и крошечными алиментами. Государство оставит мужа без последних штанов, но бывшая жена и дети не будут знать ни в чем нужды.

По каким причинам может произойти развод? По тем же, что и в России, только есть еще один такой важный момент. В Испании, как и во многих цивилизованных странах, если причиной развода была супружеская измена, то пострадавшая сторона имеет право на значительную материальную компенсацию и первоочередное право на проживание с ней детей после развода.

Надо ли говорить, что мужчины здесь боятся заводить любовниц!

Вообще, любовницу могут себе позволить только очень богатые люди, когда зачастую женятся не люди, а кланы. В Испании любовница, если ее не обеспечивает кавалер, быстренько посылает его лесом. Такого как в России, где жена с любовницей с остервенением дерутся за не могущего определиться мужа и где любовница довольствуется ролью второй скрипки, тратя лучшие годы на слушание одних сказок про любовь, здесь просто нет.

Что же тогда остается мужчинам? Гулять от жены опасно, любовницу не заведешь, дорого. Но, как известно, выход есть даже из безвыходной ситуации:). Во-первых, профессионалки, общение с которыми обходится намного дешевле, чем содержать любовницу. Есть даже статистика, что испанские мужчины среди прочих европейских самые большие поклонники жриц любви. А что, вполне может быть. И никто не сомневается, что проститутке надо платить, а не разводить ее на любовь. Отсюда и более терпимое отношение к этому явлению, мало кто отзывается о дамах легкого поведения откровенно пренебрежительно.

Во-вторых, есть ничего не боящиеся мужчины, настолько уверенные в собственной неотразимости (многие из них и правда красавцы), которые до седых волос таскаются где только можно за получением своих удовольствий. Тут все - и профессионалки, и скучающие домохозяйки, и наивные иностранки, которых в силу незнания ими языка легко убедить в наличии неземных чувств. Эти мужчины могут часто менять жен, а могут всю жизнь жить холостяками. Детей у них или нет, или они их знать не хотят. Плюс часто среди них встречаются альфонсы, игроки и пьяницы, так что уважения в обществе их образ жизни не вызывает. Таких мужчин здесь называют «мачо», и в испанском языке у него очень негативное значение.

Так-то слово «мачо» вполне себе пристойное, и означает оно «самец»- жучки-паучки разные, животные в природе. Но применительно к гулящему мужчине самое подходящее слово здесь будет «кобель».

Здесь считается, что если ты не нагулялся до определенного возраста, когда созревают до женитьбы и ответственности, грош тебе цена как личности. Вот так.

Здравствуйте, читательницы сайта сайт! Хочу рассказать вам свою историю. Меня зовут Ирина, я замужем за испанцем. Кстати, здесь я привыкла представляться только полным именем Ирина, так как слово «ira» в испанском языке означает «гнев». И некоторые другие имена тоже имеют какое-то значение на испанском: «алиса» – приглаживать, «собрина» – племянница.

Итак, моя интернациональная семья счастливо проживает в Испании вот уже три года. Мы поселились на самом юге страны, в жаркой Андалюсии в «спальном районе» небольшого городка. Зной здесь – явление нормальное, облакам и ветру летом удивляются, а зимой в +15 мёрзнут! В общем, после Санкт-Петербурга – я тут как в летнем саду.

Из наших окна виден берег Африки, а по выходным мы с мужем ездим на океан заниматься кайт-серфингом. Хотя, мне больше нравится Средиземное море, в нём вода теплее. Но для кайта нужен ветер, этому меня научил муж. Как и многому другому, но обо всём по порядку.

С моим испанцем нас познакомил общий друг. Пара месяцев переписки в сети и первое свидание в Барселоне, что может быть романтичней? Да, он у меня немножко нетипичный, я об этом расскажу. Работает в Гибралтаре, знает английский, увлекается кайт-серфингом, мы даже на соревнования ездим. Другие испанцы обычно менее спортивны, ленивы, безответственны, очень долго живут с родителями (и за их счёт).

Обычно испанцы долго встречаются с женщиной , а женятся только тогда, когда решают завести детей. Юные браки до 30 лет – практически редкость, ведь в эти годы испанцы ещё только взрослеют. Многие, кто знает английский язык, зарегистрированы на сайтах знакомств. А то большинство испанцев, что иностранными языками не владеют, общаются только с испанками.

Надо сказать, что и испанские девушки обладают красотой, но и минусов у них предостаточно. У испанок красивые густые волосы, выразительные глаза. Они фигуристые, но большинство с лишним весом. И это не 3-5 килограмм, а сразу 10-20, и это никого не напрягает. Здесь вообще едят здесь много и вкусно, и спортивные телосложения не распространены. Фигуры испанцев соответствующие, к модельным параметрам никто не стремится.

Непоколебимая уверенность испанок в собственной красоте передаётся окружающим, заставляя мужчин поверить в их привлекательность, не замечая ожирения. При действительно больших бёдрах талия у девушек выражена ярко и может быть в два раза уже бёдер. Маленькая грудь практически не встречается. Всё это пышное тело испанки упаковывают в мини-платья, мини-майки с мини-шортами, наносят яркий макияж (подводка, тени, тушь, румяна, помада) даже с утра. К сожалению, красота их быстро увядает, возможно, из-за солнца, под которым они проводят всю жизнь, или ещё по какой причине, но 35-летние россиянки выглядят на 5-10 лет моложе своих испанских одногодок.

Поэтому испанцы хорошо относятся к славянским девушкам . Считают, что у нас мягче характер, а ещё мы хозяйственнее, добрее, умеем прощать, умеем хитрить… Испанки, они более прямые что ли, грубее, жёстче. Многие мои знакомые испанцы теперь просят познакомить их с моими русскими подругами.

Родители не давят на испанцев в плане выбора невест, так же никто не выступает против интернациональных браков. Если нужно повенчаться – тоже не проблема, вероисповедание менять не нужно. В любом православном или католическом соборе в Испании от невесты потребуется справка о крещении, а затем нужно будет подписать документ, подтверждающий согласие супруги, чтобы дети приняли католичество.

Испания – страна просторная, и привычки и характер жителей северной части страны имеют отличия от южных сограждан. Но есть то, что объединяет всех.

В быту испанец неприхотлив . Скорее всего, будет ожидать, что в вашем доме всё будет примерно так, как в доме его родителей, то есть его будут кормить, о нём будут заботиться. Мне в этом плане несказанно повезло, так как мой избранник по неизвестным причинам помогает мне по дому, пылесосит, например, а ещё во внутреннем дворе дома он сам (!) смастерил прудик, куда запустил рыбок и заботится о них.

В плане пищи – всеядны , блюда «гурме» непопулярны, мясо просто обжаривается, овощи варятся или жарятся, никаких сложных наворотов.

В чём мне удалось проявить свой кулинарный талант – так это в десертах. В Испании десерты неразнообразны и скучны: кашеобразные суфле, обжаренные во фритюре ленточки заварного теста с сахарной пудрой или покупные замороженные торты. Так что пирогами с яблоками и корицей, бананами и лимонами, ватрушками, печенюшками, собственный чизкейком я приворожила испанскую семью.

Кстати, о ватрушках. Вернее, о кисломолочной продукции. Придётся либо привыкать к йогуртам, либо делать кефир и творог самостоятельно, как это делаю я. В больших городах и туристических центрах можно встретить магазины русских товаров с настоящей ряженкой, пельменями и икрой, но у нас поблизости такого нет.

А еще здесь нет вишни:(. Черешня бывает в супермаркетах, но явно генно-модифицированная, крупная и почти все ягодки двойные, как сиамские близнецы. На меня лично это навевает мысли о Чернобыле. И вишнёвого сока тоже нет ни в одном супермаркете.

Зато в Испании отличное вино, но странные испанцы (вот чудаки!) смешивают красное вино с колой. Кстати, белое вино здесь называется vino blanco, а красное – просто vino, и не надо пояснять, что нужно красное – это по умолчанию ясно. Пиво испанцы смешивают с фантой, но это мне понятно, оно здесь ужасное. Ассортимента, типа тёмного и нефильтрованного, не найти даже в пивбарах.

18 июля 2013

Понравилась статья? Подпишись от журнала "Замуж за иностранца!"

35 комментариев к “Жизнь с мужем-испанцем. Чего ожидать русской женщине?

  1. tanyacherry:

    Обожаю такие оптимистические истории… счастья Вам!

  2. ИРина:

    Спасибо большое!Очень интересно, обстоятельно и познавательно. Счастливо Вам!

  3. Elena:

    Прекрасная статья! Прочитала с большим удовольствием. Если честно, надоел негатив. Желания выйти замуж за испанца, конечно, не возникло, но согласна с автором полностью в том, что не нужно в поисках ограничиваться только какой-то одной страной. И искать только своего мужчину, а не просто того, кто подходит тебе по каким-то параметрам. Удачи Вам, Ирина! Долгой и счастливой жизни с Вашим избранником. Спасибо за статью.

  4. Валерия:

    на форумах пишут, что нет работы мужикам за 45. а почему они не выращивают вишню и черешню?

    • Ирина (Favni):

      Валерия, безработица среди молодёжи (до 35 лет) — более 50%. Очень сложно работу найти, не имея связей, рекомендаций. Старшему поколению тоже сложно что-то найти, так что они очень стараются её не терять.
      Черешня есть, нет вишни, вишнёвого сока, вишнёвых йогуртов. Причина неизвестна, просто этот продукт не кажется испанцам привлекательным.

  5. ЕленаК:

    Ирина, у Вас есть знакомый испанец на примете?))) Заранее благодарна.

    • Ирина (Favni):

      Елена, к сожалению, никого зрелого и готового к серьёзным отношениям и компромиссам, кого я могла бы порекомендовать, нет.

  6. admin:

    Ирина, спасибо вам БОЛЬШОЕ что поделились опытом, очень желаю вам семейного благополучия и счастья. Соглашусь с вами, что солнечная Испания после Питера кажется раем на земле 🙂

    Разрешите задать вам несколько нескромных вопросов. Не сочтите пожалуйста их слишком личными, но это те вопросы, которые часто обсуждают на нашем сайте, поднимают на форуме и которые волнуют многих женщин, которые в поиске. Если какой-то вопрос покажется вам некорректным, вы можете не отвечать 😉

    1. сколько лет вам и сколько мужу?

    2. вы целенаправленно искали мужа-иностранца или же так случайно получилось?
    и если целенаправленно, то как искали и сколько лет были в поиске, пока не нашли своего мужчину? 🙂

    3. как относятся испанцы к русской? есть ли стереотипы, которые беспокоят вас?

    4. многие женщины волнуются, что за рубежом на них нападет homesickness, особенно учитывая тот факт, что работать возможности либо не будет.

    например, на форуме эту тему обсуждали здесь:

    Расскажите пожалуйста, случается ли у вас периоды грусти и как вы с ними обходитесь?

    5. работаете ли вы и есть ли возможности работы для русских жен (при условии знания испанского языка на неплохом уровне)?
    или учитывая местную безработицу с этим дело туго?

    Надеюсь на ваши ответы, спасибо большое, что делитесь, у нас много женщин, которые в поиске и в сомнениях, ваш положительный пример очень вдохновляет 🙂

    6. наверняка, у вас был предыдущий опыт отношений с русскими бойфрендами. Есть ли какие-то специфические черты-моменты которые имеются в браке с европейцем, которые вы наблюдаете в вашей семье и на примере других интернациональных пар?

  7. Ирина (Favni):

    Спасибо за интерес к моему рассказу, спасибо за вопросы! Отвечу на вопросы админа так же, по пунктам. Итак,
    1. У нас небольшая разница в возрасте, мне 28, ему 32.

    2. Нас познакомил общий друг, они когда-то были коллегами. Этому другу я однажды пожаловалась на расставание с очередным бой-френдом, и на то, как надоели тусовки, встречи и расставания, надоело самостоятельное одиночество. Говорят же, что хоть свобода и прекрасная вещь, а всё же иногда хочется обменять её на счастье. Так и мне – хотелось стабильности, уюта, быть с кем-то вдвоём, заботиться о ком-то и строить семью. Примерно за пару месяцев до этого испанец говорил моему другу то же самое, что созрел для семьи, но достойной не встретил, поэтому просил познакомить с кем-то. Видимо, наш общий друг хорошо нас понимал, он обменял нас контактами в фейсбуке, хотя, я не очень-то верила, что это сработает. Однако, через неделю наша переписка была уже нон-стоп, а через полтора месяца аэропорт Пулково любезно проводил меня в Барселону. Волновались, конечно, оба. Это был главный тест – не разочароваться в том образе, который сложился при переписке. Мне повезло, реальный человек превзошёл ожидания.

    3. К нам хорошо относятся, не скажу, что все одинаково, но в основном положительно. Зависит от того, как себя поведёшь, что вообще из себя представляешь. Испанцы – люди добрые, всегда рады встрече, знакомству, сосед при первой встрече поцелует в обе щеки и сразу принимется болтать, будто вы давно знакомы. Из распространённых стереотипов – «русские много пьют», что несложно развеять собственным примером. Тому, что русские говорят по-английски, здесь не удивляются, это не Турция и не Египет, где русо-туристо классом ниже. Вообще, испанцы считают, что русские – все очень богаты, и удивляются, если им озвучить, например, средние зарплаты учителей или пенсии. В общем-то, никакие стереотипы не являются жёстко негативными, и меня не беспокоят.

    4. Ностальгия не мучает, может быть, потому что в России я много переезжала, сменяя съёмные квартиры, так что переезд сюда не был стрессом. Замечу только вот что: перед переездом вы должны понять, что русской речи больше не будет. Ни новостей, ни сериалов, ни музыки на радио. Так что необходимо точно решить, что вам НРАВИТСЯ ЯЗЫК той страны, куда вы собрались. Иначе развод и обратный билет. Это давит на мозг, это не будет радовать, как на каникулах, потому что это серьёзная ответственная жизнь, а не 2 недели в отпуске. Все эти ценники, кассиры, речь на улице, даже «абонент временно недоступен» вы теперь будете слышать только на новом языке, поэтому его придётся любить.

    Меланхолия на меня не нападала, хоть я долгое время и не работала. То время я посвятила учёбе, мне нужен был отличный язык, так как с мужем хочется говорить обо всём, а не только о том, что я могу выразить. Кроме того, говорить хочется именно грамотно, дабы не быть как гастарбайтер.

    Помню, поначалу было очень грустно и обидно, когда романтика ушла. Это случилось внезапно – на следующий же день после моего приезда из аэропорта со всеми чемоданами. Муж решил, что теперь «положено жить в быту». Я понимаю его, мои родители так же, как и его, живут вместе скорее как друзья-товарищи (по крайней мере, когда их кто-то видит), никакой ласки друг к другу не проявляют. Мне пришлось ему очень серьёзно объяснять, что крепкая пара, по моему мнению, должна жить не просто как напарники, а как любящие и нежные люди. В общем, всё наладилось, надо просто спокойно разговаривать, объяснять, ни в коем случае не обижаться и не молчать, такого поведения и русский-то мужчина не поймёт, куда уж там иностранцу догадываться, о чём вы там молчите. Теперь у нас нормальный быт с периодическими объятиями и поцелуями – как я и хотела.

    5. Работу нашла благодаря прошлому опыту в России, я тогда была связана с организацией разных международных конференций, корпоративных поездок, а так как в Испанию приезжает много таких групп, то русский менеджер в этой узкой специфичной сфере был нужен. Большинство русских заняты в туристической сфере, зачастую в сфере сервиса. Те дамы, что приехали не к мужу, а сами по себе часто работают нянями или сиделками для стариков. Испанский язык нужен везде, куда бы вы не пытались устроиться. Востребованы повара – это я вижу по сайту infojobs. Ещё есть некоторые туристический порталы, где публикуются вакансии именно для русских, например, предложения работы постоянно есть здесь: ourspain.ru/8-joboffer.html
    (если сочтёте это за рекламу, то уберите ссылку, хотя, она могла бы быть кому-то полезна). В общем, найти работу реально, хотя на это уйдут месяцы.

    6. У европейцев другое понимание романтики. Они практичны и экономны, если кто-то не может жить без букетов цветов, вам не сюда. Цветок можно получить только в горшке 😉 Подарки дарятся практичные: что-то из одежды или электроники, или поездка в какой-нибудь отель. Страсть к непомерно дорогим телефонам или сумкам отсутствует. Пока что-то работает, даже если оно уже 100 раз перемотано изолентой, новое не покупается.

    • Elena Cajado:

      Ирина! Очень объективно- что большая редкость,-как правило!Я много раз была в Испании!Я живу рядом — в Лиссабоне и подумываю тоже написать подробный рассказ для этого сайта. И было бы замечательно о каждой стране читать подробный объективный рассказ!Это огромная помощь тем,кто выезжает уже куда-то или только собирается выезжать!Спасибо за Ваши заметки!

  8. Alena:

    Oi irina kak vi zdorovo napisali pro ispaniu eto super chitala s bolishim ydovolistviem a to chto inostranzi ekonomnie i praktichnie eto tochno po sebe znau j tozhe zamyzhem za inostanzem v shveizarii y nas tozhe ocheni krasivo a vishni net ex eto isderzhki proizvodstva tak skazati j vot tozhe ocheni lublu gotoviti salati ny kak tyt sdelati seledky pod shyboi kogda solenoi zhirnoi seledki dnem so gnem ne kypish i svekli tozhe net v magazinax ex zato esti drygie prelesti zhizni tyt xotj tyt tozhe esti rysskie magazini no ot nas ocheni daleko za sotni kilometrov tozhe ne poedesh ne fontan j xotela vas sprositi ne sochtite za trydnosti mozhet podskazhete nam kakoe nibydi xoroshee mesto dlj otdixa chtob bilo ne slishkom zharko i voda chistaj s detkami xotim poexati i kakoe vremj goda lychshe vibrati ocheni ili vesny dymau letom ocheni zharko spasibo bolishoe ydach vam i vsex blag rasskaz y vas ocheni pozitivnii prijtno bilo chitati

  9. Ирина (Favni):

    Алёна, свёкла у нас есть, я её добавляю в гаспачо. По традиционному рецепту не положено, но я люблю экспериментировать. Селёдки тоже нет, да, думаю, и не надо, европейцы селёдку под шубой не оценят, слишком странный для них будет вкус.

    По поводу вашего вопроса об отдыхе. Конечно, смотря какого возраста у вас детки, лучше всего было бы, наверное, остановиться на Коста Дораде, там рядом Порт Авернтура, огромный парк аттракционов с большим аквапарком. Пиковые месяцы, когда слишком много туристов – это с середины июня по конец августа. В сентябре можно ехать смело, людей будет меньше, а погода будет прекрасная, и вода в море будет достаточно тёплой для купания. В мае может быть прохладно. Оттуда же можно выезжать на экскурсии – с группами или на арендованной машине, далеко ездить не придётся, много достопримечательностей в 1-2 часах езды.

    Более респектабельный уровень отдыха на Коста дель Соль, здесь много европейцев, американцев и россиян снимают апартаменты и виллы на месяц и более, и живут, как будто на даче, ходят в магазины, кафе и на пляж или в бассейн, сами готовят, катаются по побережью, учатся водным видам спорта. Такого парка, как Порт Авернтура, здесь нет, зато рядом с Эстепоной есть удивительный зоопарк, настолько огромный, что там можно провести целый день. Называется Selwo Aventura. Помимо того, что там есть все животные из мультика «Мадагаскар», ещё можно стрелять из лука, кататься на пони, лошадях, прыгать на супер-батуте и летать с тарзанки приличной высоты.

  10. Naida:
  11. Donna_Rosa:

    Здравствуйте, Ирина. С удовольствием прочитала статью, так как тоже живу в Испании, но в Мадриде. И может быть потому, что местность другая, хочу сказать следующее: практически со всей информацией в статье согласна, но между южанами и жителями центральной Испании есть небольшие различия. Так, мадридцы весьма пунктуальны и трудолюбивы. Да, начинают трудовую деятельность довольно поздно, но в силу амбициозности и желания хорошо жить таки трудятся, и вполне успешно. Да, приходят домой поздно (подтверждение тому-мой муж, он тоже испанец, кастилец), зато все свое свободное время предпочитают проводить с семьей, детьми, посещая парки, кинотеатры, торговые центры и т. д. Большие любители кафе и ресторанов, но исключительно с целью перекусить или поесть, откровенного, неприкрытого пьянства, здесь нет. Кстати, о еде: очень многие мадридцы следят за своим весом, стараются употреблять здоровую пищу, хотя мне и не очень понятно, как можно садиться ужинать в 22.00 и при этом заботиться о фигуре))) Но ничего не поделаешь, такова традиция и испанцы ее поддерживают. И все же в Мадриде очень много стройных, следящих за собой мужчин и женщин. Да, женщины здесь красятся неярко, некоторым вообще хочется настоятельно посоветовать посмотреть на себя в зеркало, ну а если без иронии, то есть и красавицы, и не очень, как и везде. Но, как точно отмечает Ирина, абсолютно все женщины уверены в собственной неотразимости. А раз так, то зачем макияж? 😀))Еще раз спасибо автору за статью. 😐

    • Elena Cajado:

      Я хочу добавить об огромном количестве красивых мужчин и женщин в Мадриде!Встречаются типажи,словно сошедшие с картин Веласкеса!Очень много модников и модниц, очень стильно одетых!Недаром Мадрид — одна из столиц моды!

  12. Oksana:

    Ирина, какое счастье,что я прочитала вашу статью!!!Информация из первых рук, это очень ценно. Помогите разобраться,у меня вопрос такого характера, я переписываюсь с испанцем уже 3 месяца каждый день(может быть он даже ваш сосед, из той же местности что и вы указали) он постоянно обещает приехать, но не называет никаких дат и как только разговор заходит о том когда эта встреча сосотоится хотя бы примерно в каком сезоне летом или зимой, он уходит от ответа. Хотя в сообщениях все время пишет:»вот когда я приеду, или вот когда мы увидемся» и.т.д. Мне это кажется странным. Дело в том, что он не очень хорошо говорит по английски, а я вообще не говорю по испанки. Может я что то не понимаю или они (испанцы) просто обещалкины и не всегда держут свое слово? Сказал и не придал значение? им верить то можно? я живу в Амереке много лет здесь как то более все конкретней высказываются. Не хочется быть назойливой мухой и постоянно спрашивать когда же это случится, может серьезно вообще его слова не воспринемать? Спасибо вам огромное заранее!!!

    • Ирина:

      Оксана, здравствуйте.
      Судя по тому, что вы описали — мужчина не совсем несерьёзен в своих намерениях. Хотя, судить вот так со стороны сложно и не всегда справедливо. Да, испанцы очень необязательны в своих договорённостях (если это не бизнес, конечно, хотя, и тут бывают казусы). Обычно обещание «перезвоню тебе завтра» означает, что может быть (скорее всего, наверное), в ближайшую неделю-полторы перезвонит. Это совершенно в норме.
      Постарайтесь выяснить у него, понять, как именно он хочет с вами встретиться? Может быть, он ожидает, что вы сами прилетите к нему знакомиться в Испанию? Или он думает, что раз вы живёте в Америке, то должны быть богаты, и пришлёте ему билет или денег на билет? Может быть, он попал под удар в кризис, и теперь мечтает эмигрировать в Америку. Вам необходимо узнать, чем он занимается, есть ли хорошая работа, стабильный доход, собственное жильё… Иначе можно только тыкать пальцем в небо.
      Если у него есть работа, то, скорее всего, на Рождество у него будет отпуск. Спросите прямо, прилетит ли он к вам на Рождество или Новый год.
      Если он безработный – решайте сами, зачем вам это… 🙂

  13. Oksana:

    Ира, спасибо вам огромное! как бы с вами private связаться?

  14. Юлианна:
  15. Юлия:

    Есть кто нибудь,кто живет в мурсии?,ищу подруг))

    • Юлия:

      Яживу в мурсии,тоже ищу подруг,

  16. Байкер:

    Встречалсся с испанкой. Красоты неописуемой — ножки длинные, стройненькие, буфера, осиная талия, гладкая кожа — всё при ней. На русских и не смотрю теперь.

  17. gosha:

    Девчонки, а вам оно надо? За границу-то? Мне тут посоветовал один прочесть книгу Дианы Луч «эмигрантка в стране магазинов» и, честно говоря, от ужаса на голове волосы дыбом встали. Наша россиянка очутилась в Европе по замужеству за таким цивилизованным гражданином… Короче, нахлебалась сполна… Почитайте.

    • Elena:

      У всех по-разному… Но жизнь здесь другого качества. а вопрос выживания- это от самой женщины зависит. Когда едешь- то надо быть готовой ко всем вариантам развития событий. У наших женщин очень высокая выживаемость — поэтому не вижу проблем. После Европы уже не сможешь жить в России.Здесь все ж уровень жизни другой и на улице здесь невозможно остаться и социальная защита есть и организации всякие — которые помогают устроиться и бесплатно язык и какую нибудь специальность освоить.Здесь все по человечески…

  18. rubik:

    Ну вы знаете, относительно того, что в Европе к эмигрантам хорошо относятся, это не совсем так. Из моих знакомых россиян, уехавших туда на ПМЖ (все с высшим образованием и некоторые с большим опытом работы) никто не смог устроится по специальности. Учиться на врача, инженера или дизайнера, чтобы потом работать уборщицей или бегать по ресторану с подносом далеко не всем понравится. Да и среда сотрудников в этом случае оставляет желать лучшего, в том смысле, что умных и воспитанных людей на рабочих профессиях среди местного европейского люда не нет. Впрочем, на вкус и цвет товарищей нет.И про социальную помощь — все зависит от конкретного государства. То есть не везде она есть.

    • Elena:

      От самого человека зависит. Я знаю много прекрасных специалистов, которые садились и учили язык, а потом подтверждали дипломы — и сейчас работают по специальности! Просто кому то больше хочется жертвой быть и плыть по течению. Ну если нравится полы мыть- это другой вопрос. Когда переезжаешь жить за границу- то необходимо адекватно анализировать ситуацию и себя в ней. Я встречала людей, которые здесь по 8 лет живут и языка почти не знают. Этим уже все сказано…

  19. Camila Barerra:

    привет, автор. я познакомилась с испанцем с арабскими корнями. ему 25. зовут Мануэль. познакомились в инете. он так же говорил как ужасны испанские женщины и что они очень любят разгульную жизнь.. и поэтому он хочет жениться на азиатке с хорошим воспитанием. хочет крепкую семью с любящей женой и детей… он тоже с андалусии …с севильи, и хочет приехать в казахстан и познакомиться с моими родителями и забрать меня в севилью, но моя проблема что родители бояться отпускать меня так как мне еще 19 и не хотят чтобы я бросала ВУЗ…. я не боюсь рисковать ради любви и уверенна что у нас с ним все получится…но как быть с родными уже не знаю////////////////////////////////////////

  20. Елена:

    Ирина. добрый вечер! Спасибо за интересную информацию. Я бы хотела найти мужа в Испании. Мне 41 год, есть маленькая дочка- полтора года. Подскажите на каком сайте могут быть более-менее приличные испанцы.? Нет ли у вас в окружении холостого мужчины в поиске 30-45 лет,?

  21. Екатерина:

    Не знаю, прочитает ли кто-нибудь мой комментарий, но здесь пишет автор статьи о своем муже и обобщает всех испанцев с ним. У меня муж другой. И его друзья другие. Все очень любящие, внимательные, не жадные на подарки и после свадьбы. готовит практически муж. Убираем дом вместе, не надо просить. Его родители были против меня, назвали меня русской проституткой — Наташей.))) Для меня это смешно было. Со своей стороны, я всем привезла презенты с России. Икру разных сортов, павлопосадские шали и платки красивые. А меня демонстративно сестры проигнорировали и ушли из дома. В итоге он перестал общаться со своей семьей. Друзья все образованные знание 2-3 языка..
    уже третий год вместе, а поцелуев и объятий столько же как в начале романа. И цветы дарит не в горшках))). Но это не я его приучила, он сам. В самом начале знакомства, он спросил как надо правильно мужчинам ухаживать за девушками русскими. Вот этих правил он и придерживаться. КОроче, все зависит от семьи. Конечно, он скажет, что нет.
    У нас в России ставят печать в паспорт, о браке. Можно хоть заглянуть в паспорт…
    А как с этим в Испании?
    Заранее спасибо!
    😈 😉

  22. Юлия:

    Как узнать… ,я со своим говорила по скайпу,показывал дом,приезжал его мама познакомиться со мной тоже по скайпу.такие мелочи,общались месяц,сразу пригласил к себе.Печати нет,есть:libro de familia ,живу 6 лет.

  23. Сибирячка:

    Интересная статья Ирины и комментарии наших женщин. Напишу короткий отзыв и я. Познакомилась с мужем в 26, без цели замужества, просто во время отпуска, в Мадриде. После встречались 2 с половиной года, он регулярно прилетал в Россию. Поженились, родился общий ребенок. Всё, что пишет Ирина, в целом так и есть. С Екатериной тоже согласна, и таких испанцев знаю. А вообще, за время моего проживания (уже более 10 лет) в Испании, наблюдала разные судьбы наших девушек и женщин, и чаще с печальным результатом. «Статистика счастливости» такая же как в России и везде — то есть большинство браков заканчиваются разводом или просто наступает разочарование. С иностранкой проще развестись, но между собой испанцы чаще друг друга терпят и только поэтому удерживаются от развода. Он у них дорог и влечет множества неприятных последствий для мужчины, особенно когда есть дети. Родственники мужа в любом случае будут играть важную роль, испанцы очень эмоционально зависимы от семьи, и даже от друзей. Основные источники проблем могут прийти отсюда в первую очередь. Здесь всё зависит от конкретного мужчины, силы его натуры и отношения к вам. Поколение тех, кому сейчас до сорока, чаще инфантильны и большинство из них не собирается строить семью и иметь детей когда либо, таковы результаты опросов. Опять же, на юге и в северных регионах традиционные ценности ещё как-то котируются, примерно треть мужчин всё же ориентированы на семью. В Мадриде и Барселоне с этим совсем плохо. Надо сказать, столичные испанки сейчас также не особо стремятся к семье и детям, большинство пар «вечные новьёс», т.е. «вечные жених и невеста», встречаются или даже живут вместе без взаимных обязательств и серьезных планов, и так даже десятилетиями, здесь это нормально, привычно и не вызывает в обществе особого беспокойства. Такова испанская реальность, это в целом. А хорошего мужчину можно встретить где угодно, нет такой страны обитания правильных мужчин) скорее фактор везения

Нам так сложно привыкнуть к испанскому образу жизни? Какое главное качество испанского характера ?

Уже более 4х лет мы проживаем в Испании. Октябрьское полуденное солнце беспощадно. Для нас оно не является символом отдыха на морском побережье. Мы не ассоциируем эту страну, как многие туристы, с сочетанием бескрайних заснеженных просторов и вечного пляжного курорта. Жарко – и все! Казалось бы, совсем недавно нас удивляли и шокировали порой продуктовые прилавки в Испании с разнообразными экзотическими морепродуктами. Да и ярко-оранжевые апельсины, которые здесь растут повсюду, уже не хочется срывать. Мы уже привыкли и не обращаем внимания на неприличную манеру регулировщиков на дорогах во всю силу не переставая свистеть и махать руками беспрерывно, вместо того, чтобы строго подавать сигналы автомобилистам.

Если будете в Испании, забудьте о старинной поговорке. «В Испании веди себя, как испанец », ибо испанцы и сами не знают, как они себя поведут в следующую минуту.

Самое главное слово в лексиконе испанцев - это «маньяна» (обычно сопровождаемое пожиманием плечами), что означает «завтра» или «как-нибудь завтра», или «послезавтра», или «после-послезавтра», или «на следующей неделе», или «через неделю», или «в следующем месяце», или «может, в следующем месяце», или «в следующем году», или «может, в следующем году», или «скорее всего в двухтысячном», или «позже», «как-нибудь», «никогда» или «ни за что».

Но привыкнуть к местному образу жизни мы так и не смогли. Коренные обитатели Испании настолько непредсказуемы, что понять их даже, прожив бок о бок много дел, довольно сложно. Испанские нравы основаны на «гремучей смеси» благородства, эпатажности и эмоциональности. Нам открываются все новые и новые грани характера этого народа. Первое, что стало мне непонятно – это местное философское понятие «витализм». На курсах культуры Испании наш преподаватель Ева Гарсия дала разъяснение этого слова.

«Каждый испанец считается виталистом, то есть человеком, не слишком верящим в то, что мы сами творим свою судьбу. Испанцы больше верят в существование определенной жизненной энергии, которая посылается людям свыше и руководит их жизнью. В среднем испанцы – невысокие и полноватые люди, верящие в то, что жить нужно здесь и сейчас настоящим, а не ждать хорошей жизни в будущем. Они верят, что нужно брать от жизни все именно сегодня, радуясь всем ее проявлениям.»

Второе мое немаловажное открытие об Испании – это то, что испанцы очень ленивы и гордятся этим, считая свой размеренный и «сонный» образ жизни показателем их родства с благородными дворянскими фамилиями. Хотя, как благородные испанцы , так и простолюдины обожают грязные анекдоты, рассказывающие о всевозможных уродствах и человеческих выделениях. К примеру, классический испанский анекдот: «Собака была такой длинны, что ей приходилось нюхать постоянно свои носки».

Я сталкиваюсь в быту и по работе с испанцами и понимаю, что они массу полезного времени просто проводят, ничем не занимаясь. Любое самое быстрое по времени дело может у них затянутся надолго, порой даже на годы. Даже испанская банковская система под размеренным жарким солнцем теряет свою строгость, и становиться уже не налаженной схемой, а вольной импровизацией. Вот пример, характерный для ведения дел в испанских банках.

Фамилии Смирнова и Смит довольно похожи по звучанию. И некоторые банковские служащие, отвлекшись от работы и думая о предстоящих развлечениях , могут перепутать и ошибочно переадресовать, скажем, 150 тыс. долларов на чужой банковский счет, перепутав фамилии. Ошибка быстро будет исправлена, и деньги возвращаются назад законной владелице.

Но комиссионные снимаются с неправильного счета, что быстро съедает остаток средств на нем, предназначенный для других оплат, к примеру, за коммунальные услуги. Вернувшись из поездки хозяин счета обнаруживает, что за неуплату коммунальных платежей у него уже отключили свет и телефон и нужно опять подключать все эти коммуникации за большие деньги. Начинается разбирательство с банком, и быстро обнаруживается ошибка. Банк обязуется все исправить и дает гарантию, что на счет будут возвращены оставшиеся средства, и оплачено подключение коммуникаций.

Директор банка в строгом черном костюме с белоснежным накрахмаленным воротничком при этом так красноречиво извиняется и раскланивается… настоящий пилотаж финансового сервиса. Клиент непременно останется доволен результатом визита и уйдет спокойным и веселым. Но вскоре, посидев без света и связи в темноте, клиент сам решит подключить свет и телефон, предварительно опять сходив в банк и получив массу заверений, что вскоре все будет решено и мелкие формальности не помеха.

Время, само собой разумеется, не имеет для испанцев никакого значения, ибо оно покушается на их свободу, а покушение на свободу означает покушение на удовольствие.

Через полгода обиженный клиент устает об бесконечных отговорок банковских работников, от постоянных «завтра» и «очень скоро» и опять идет ругаться с директором банка, получая уже от нового преемника твердые обещания, уладить все проблемы в кратчайший срок. Вскоре, конечно, дело уладиться, но само ожидание длиться может не менее полугода, а то и больше. Оба директора банка при такой ситуации не будут хитрить, и проявлять коварство. Своим поведением они показывают искреннее участие и королевскую щедрость, благородство и опеку над всеми своими клиентами. Не поверить в их искренность и великодушие невозможно. Причем возмещать косвенные убытки могут помогать, как местные клерки, так и первые лица столицы.

Так в чем проблема? Это проявляется традиционная для испанцев лень? Давайте рассмотрим мнение испанской журналистки Веги Маквиг, которая имеет американское происхождение. По ее мнению, любое коллективное решение в Испании непременно превращается в бесплодный и долго тянущийся процесс, когда каждый должен высказать свое мнение. Именно главное здесь – высказать свое мнение, а не принять доводы других. Чужая позиция никого не интересует. Дело решается уже позже, когда пропадает к нему интерес или главный спорщик принимает единоличное решение.

«Индивидуалисту» лежит в основе испанского характера и не позволяет им жертвовать даже малой толикой собственного удовольствия ради общего дела. Отсюда - отсутствие каких-либо угрызений совести, нетерпимость к критике и страсть к беспардонным нравоучениям.

А американский писатель Давид Унгер, изучающий испанские нравы, утверждает, что испанская бюрократия опутывает все государственные процессы еще с древних времен, превращая любую незначительную проблему буквально в катастрофу, а также растягивая срок принятия решения до бесконечности. Каждый из этих исследователей прав по-своему.

Да и я нередко удивляюсь испанской манере ведения дел. Вот представьте, прихожу я в качестве клиента в банк и долго сижу в очереди . Банковский служащий долго обслуживает предыдущего клиента, обращаясь за советом к коллеге и долго обсуждая важное дело. Причем коллеги начинают обсуждать подобные сделки, вспоминая кучу сопутствующих деталей. Вид у них деловой и активный, их обоих буквально распирает от энергии и занятости. Ведь они на работе и не обсуждают погоду за окном. Тут звонит телефон и опять банковский служащий начинает долго что-то говорить, живо и эмоционально. Тем временем я сижу и жду своей очереди , стараясь все это терпеть.

Складывается впечатление, что практически все банковские служащие таким образом отлынивают от настоящей работы, не могут сконцентрироваться на основном деле, обращая внимание на кучу мелочей. Но после того, как дошла моя очередь, банковский служащий заводил со мной деловой разговор именно по делу. Коллега за соседним столом тут же к нам подключился, оживив деловую беседу, а я полностью был удовлетворен результатом и не зря потратил время, хотя по факту , решить все можно было за 5 минут, не затрачивая на это целый час разговоров.

Испанцы так медлительны, будто думают, что жизнь бесконечная. Хотя я уже 4 года здесь живу и наблюдаю за этими добродушными и веселыми людьми и чаще стал задумываться, а может я зря все делаю так быстро, транжирю время на достижение поставленных целей, а любой испанец ценит каждое мгновение жизни, безмятежно наслаждаясь им. Он стремится прожить жизнь интересно и весело, чтобы не вспоминать о бесцельно прожитом времени.

Похожие публикации